عن أبي الفضل العباس بن عبد المطلب رضي الله عنه قال: قلتُ: يا رسول الله عَلِّمْنِي شيئا أسأله الله تعالى ، قال: «سَلُوا اللهَ َالعافية» فمكثتُ أياما،ً ثم جِئْتُ فقلتُ: يا رسول الله علمني شيئا أسأله الله تعالى ، قال لي: «يا عباس، يا عَم رسول الله، سَلُوا الله العافية في الدنيا والآخرة».
[صحيح لغيره] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

艾布•法德利•阿拔斯•本•阿布杜穆塔里布-愿主福安之-传述说:"c2">“真主的使者啊,你教我一样我可以向真主祈求的东西。”他说:"c2">“祈求真主平安。”过了几天,我又去问:"c2">“真主的使者啊,你教我一样我可以向真主祈求的东西。”他对我说:阿巴斯,安拉使者的叔叔啊,祈求真主今后两世的平安。”
对他人是健全的 - 提尔米兹传述

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 库尔德 豪萨 毫巴
翻译展示