+ -

عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ إِلَيْهِ رَهْطٌ، فَبَايَعَ تِسْعَةً وَأَمْسَكَ عَنْ وَاحِدٍ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، بَايَعْتَ تِسْعَةً وَتَرَكْتَ هَذَا؟ قَالَ: «إِنَّ عَلَيْهِ تَمِيمَةً»، فَأَدْخَلَ يَدَهُ فَقَطَعَهَا، فَبَايَعَهُ، وَقَالَ: «مَنْ عَلَّقَ تَمِيمَةً فَقَدْ أَشْرَكَ».

[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 17422]
المزيــد ...

Ukba Ibn Amir Al-Džuhani (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė:
Grupė žmonių atėjo pas Allaho Pasiuntinį (ramybė ir Allaho palaima jam). Jis priėmė devynių ištikimybės priesaikas ir nepriėmė iš vieno. Jie pasakė: „O Allaho Pasiuntiny, priėmei devynių priesaikas, bet ne šio.“ Jis pasakė: „Jis nešioja amuletą.“ Taigi, jis įkišo ranką ir nutraukė jį, ir Pranašas priėmė jo priesaiką ir pasakė: „Kas pasikabina amuletą, padarė širk (politeizmą).“

[Chasan] - [Perdavė Achmed] - [Musnad Achmed - 17422]

Paaiškinimas

Grupė žmonių atėjo pas Pranašą ir jų buvo dešimt. Jis priėmė ištikimybės islamui ir sekimo juo pažadą iš devynių iš jų, o nepriėmė iš dešimtojo asmens. Kai jo paklausė apie to priežastis, jis atsakė: Jis nešioja amuletą, o tai karoliukai ar kiti daiktai, kurie yra surišti ar pakabinti, kad tariamai apsaugotų nuo blogos akies ar žalos. Taigi, vyras įkišo ranką į vietą, kur buvo amuletas, nuplėšė ir atsikratė juo, ir tada Pranašas priėmė jo priesaiką ir perspėjo apie amuletus ir patikslino savo nutarimą: „Kas pasikabina amuletą, padarė širk.“

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tajų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Bantų kalba Rumunų kalba Čekų kalba Malagasių kalba Oromų kalba Kanadų kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Kas pasikliauja kitu, o ne Allahu, Allahas duos jam priešingai nei jis tikėjosi.
  2. Tikėjimas, kad amuletų pakabinimas yra priemonė apsisaugoti nuo žalos ir blogos akies yra mažasis širk, o tikėjimas, kad pats amuletas gali duoti naudos, yra didysis širk.