عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ إِلَيْهِ رَهْطٌ، فَبَايَعَ تِسْعَةً وَأَمْسَكَ عَنْ وَاحِدٍ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، بَايَعْتَ تِسْعَةً وَتَرَكْتَ هَذَا؟ قَالَ: «إِنَّ عَلَيْهِ تَمِيمَةً»، فَأَدْخَلَ يَدَهُ فَقَطَعَهَا، فَبَايَعَهُ، وَقَالَ: «مَنْ عَلَّقَ تَمِيمَةً فَقَدْ أَشْرَكَ».
[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 17422]
المزيــد ...
Уқба ибн Амир разияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи ва салламнинг ҳузурларига бир гуруҳ одамлар келди. Тўққизтасининг байъатини (аҳдини) қабул қилдилар ва биттасидан қўлларини тортдилар. Саҳобалар: «Ё Расулуллоҳ, тўққизтасининг байъатини қабул қилдингиз ва биттасини тарк қилдингиз», – дедилар. Шунда Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи ва саллам: «Унда тумор бор», – дедилар. Ҳалиги киши қўлини киргиздида туморни юлиб ташлади. Сўнг байъатини қабул қилдилар ва шундай дедилар: «Ким тумор тақиб олган бўлса, дарҳақиқат, ширк қилибди».
[Ҳасан] - [Аҳмад ривояти] - [Муснади Аҳмад - 17422]
Ўн кишидан ташкил топган бир гуруҳ одамлар Набий соллаллоҳу алайҳи ва салламнинг ҳузурларига келдилар. Тўққизтасининг Ислом дини ва Набий соллаллоҳу алайҳи ва салламга эргашишга бўлган байъатини қабул қилдилар, ўнинчи кишининг байъатини қабул қилмадилар. Бунинг сабаби ҳақида сўралганларида: «Унда тумори бор экан», – дедилар. Тумор – кўз тегиши ва зарарни кетказиш учун маржон ва шу кабилардан ясалган нарса бўлиб, уни бойлаб ёки осиб олишади. Шунда бояги киши туморни кесиб юлиб ташлади ва ундан халос бўлди. Набий соллаллоҳу алайҳи ва саллам шу пайтда унинг байъатини қабул қилдилар ва туморлардан огоҳлантириб, унинг ҳукмини баёнлаб шундай дедилар: «Ким тумор тақиб олган бўлса, дарҳақиқат, ширк қилибди».