A kategória (csoport): The Creed . Belief in the Last Day . The Hereafter Life .
+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أَتَدْرُونَ مَا الْمُفْلِسُ؟» قَالُوا: الْمُفْلِسُ فِينَا مَنْ لَا دِرْهَمَ لَهُ وَلَا مَتَاعَ، فَقَالَ: «إِنَّ الْمُفْلِسَ مِنْ أُمَّتِي يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِصَلَاةٍ وَصِيَامٍ وَزَكَاةٍ، وَيَأْتِي قَدْ شَتَمَ هَذَا، وَقَذَفَ هَذَا، وَأَكَلَ مَالَ هَذَا، وَسَفَكَ دَمَ هَذَا، وَضَرَبَ هَذَا، فَيُعْطَى هَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ، وَهَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ، فَإِنْ فَنِيَتْ حَسَنَاتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْضَى مَا عَلَيْهِ أُخِذَ مِنْ خَطَايَاهُمْ فَطُرِحَتْ عَلَيْهِ، ثُمَّ طُرِحَ فِي النَّارِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2581]
المزيــد ...

Abu Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Tudjátok ki a csődbe jutott?" Mondták: a csődbe jutott, közöttünk az, akinek nincs egy dirham-ja sem, sem semmi egyéb java. Ő mondta: "Bizony a csődbe jutott szegény a Népemből, a Feltámadás Napján imával, böjttel és zakattal jön; de szintén jön azzal, hogy sértegette ezt és rágalmazta azt, valakinek a vagyonát jogtalanul elorozta, emberek vérét ontotta, megütött másokat. Majd az (a sérelmet elszenvedett) kapni fog a jó cselekedeteiből, a másik is kap a jó cselekedeteiből.Ha jó cselekedetei elfogynak még azelőtt, hogy elrendeződne mindaz, ami őt terheli, akkor a sérelmet elszenvedettek rossz tetteiből egy rész reá vettetik, majd őt (a jogtalanul cselekvőt) a Tűzbe vetik."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2581]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megkérdezte a Társait: Tudjátok-e ki a csődbe jutott szegény? Mondták: A csődbe jutott szegény közöttünk az, akinek nincs egy dirham-ja (pénze) sem, sem más vagyona. Mondta a Próféta: A csődbe jutott szegény, az én Közösségemből, a Feltámadás Napján az, aki kegyes cselekedetekkel jön, mint az ima, a böjt és a zakat; de azzal is, hogy sértegette és gyalázta ezt, megvádolta azt a becsületében, és jogtalan módon eltékozolta valaki más vagyonát, valaki vérét ontotta zsarnoki módon, másokat megütött és megalázott. A sérelmet elszenvedő kapni fog az ilyen ember jó cselekedeteiből; ha pedig elfogynak jó cselekedetei, még azelőtt, hogy a jogok és a sérelmek elrendeződnének, a sérelmet elszenvedett bűneiből elvétetik egy rész és a zsarnoki bűnös lapjaira íratik fel. Majd a Tűzbe vettetik, hiszen nem maradtak jó cselekedetei.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Intés és figyelmeztetés nehogy tilalmas dolgokat kövessen el az ember; különös tekintettel azokra, amelyek a hívő szolgák anyagi és szellemi jogaihoz kapcsolódnak.
  2. A teremtettek egymás közötti jogai megkérdőjelezhetetlen alapelveken nyugszanak; a Teremtő jogai, kivéve a társítást, a megbocsátásra épülnek.
  3. A párbeszéd módszerének alkalmazása, ami a hallgató érdeklődését felkelti, a figyelmét és érdeklődését a téma felé fordítja; ez különösen fontos a nevelés és az oktatás esetében.
  4. A valódi csődbe jutott szegény értelmének magyarázata: az, akinek kegyes cselekedeteit a hitelezői a Feltámadás Napján vissza fogják venni.
  5. A visszafizetés (megtorlás) a Túlvilágon kiterjedhet minden jó cselekedetre, így esetleg nem marad belőlük semmi.
  6. Allah bánásmódja a teremtményekkel az igazságosságra és a helyességre épül.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Thai Pastu Asszámi Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Szerb Román الموري Malgas الجورجية
A fordítások mutatása
Több