عن البراء بن عازب رضي الله عنه مرفوعاً: «المسلمُ إذا سُئِلَ في القَبْرِ يَشْهَدُ أَنْ لا إلهَ إلا اللهُ، وأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، فذلك قولُهُ تعالى: (يُثَبِّتُ اللهُ الذِينَ آمَنُوا بالقَوْلِ الثَّابِتِ في الحَيَاةِ الدُّنْيَا وفي الآخِرَةِ) [إبراهيم: 27]».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
Od el-Beraa b. Aziba, r.a., prenosi se da je Vjerovjesnik, s.a.v.s., rekao: "Musliman, kada bude upitan u kaburu, svjedočit će da nema boga osim Allaha i da je Muhammed Božiji poslanik, a na to upućuju riječi Uzvišenog: 'Allah će vjernike postojanom riječju učvrstiti i na ovome i na onome svijetu...' (Ibrahim, 27)."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh]
Musliman će biti pitan u kaburu, a pitat će ga dvojica meleka koji su zaduženi za to (Munkir i Nekir; njihova su imena spomenuta u Tirmizijevom "Sunenu"), pa će posvjedočiti da nema boga osim Allaha i da je Muhammed Božiji poslanik. Vjerovjesnik, s.a.v.s., ukazao je da je to postojna riječ o kojoj Allah kaže: "Allah će vjernike postojanom riječju učvrstiti i na ovome i na onome svijetu..." (Ibrahim, 27)