عَنِ البَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«المُسْلِمُ إِذَا سُئِلَ فِي القَبْرِ: يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ»، فَذَلِكَ قَوْلُهُ: {يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ} [إبراهيم: 27].

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4699]
المزيــد ...

Al-Bará’ Ibn ‘Ázib (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Pokud je muslim tázán v hrobě, vyzná, že není boha kromě Boha a že Muhammad je posel Boží.” A to jsou Boží slova: {Bůh utvrzuje ty, kdož uvěřili, slovem pevným v životě pozemském i budoucím} [Abraham: 27].

[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 4699]

Výklad

Věřící bude tázán v hrobě - budou se ho ptát dva andělé, kteří jsou tím pověřeni, jmenují se Munkar a Nakír, jak bylo uvedeno v mnoha hadíthech. A on dosvědčí, že není boha kromě Boha a že Muhammad je posel Boží. A Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že toto jsou slova pevná, o kterých pravil Bůh: {Bůh utvrzuje ty, kdož uvěřili, slovem pevným v životě pozemském i budoucím} [Abraham: 27].

Poučení z hadíthu

  1. Že otázky v hrobě jsou pravda.
  2. Velké Boží dobro pro věřící Boží služebníky na tomto a onom světě, protože Bůh je upevní v pevném slově.
  3. Velká odměna za vyznání víry a smrt na ní.
  4. Bůh upevňuje věřící na tomto světě tím, že je upevňuje ve víře a ve směřování po správné cestě, a při smrti je upevňuje ve vyznání jedinosti Boží a v hrobě je upevňuje během otázek obou andělů.
Přehled překladů
Jazyk: Angličtina Urdština Španělština Více (52)