+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاءِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1678]
المزيــد ...

Jële na ñu ci Abdallah Ibnu Mashuut mu wax ne : Yónente Yàlla bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- nee na :
«li ñuy njëkk a àtte ci diggante nit ñi ëllëg bis-pénc mooy dereet ».

[Wér na] - [Al-buxaariy ak Muslim dëppoo nañu ci génnee ko ci seen ñaari téere yi gën a wér] - [Téere Muslim bi gën a wér - 1678]

Leeral

Yónente bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- day xamle ne li ñuy njëkk a àtte ci diggante nit ñi ëllëg bis-pénc ci tooñ gi ñenn ñi di tooñ ñeneen ñi : mooy dereet, niki ray, ak gaañe.

Tekki: Àngale Urdu Español Endonesi Uyguuriya Bengali Farãse Turki Risi Bosniya Sinhaaliya Endo Sinwaa Faaris Witnaam Tagalog Kurdi Awsa Portige Malayalam Telgoo Sawaahili Taylandi Almaa Pastoo Asaami Albaani Suwiit Amhari Olànd Gujarati Xisxisi Nipali Yorubaa Litwaani Dariya Serbi Somali Kinirowanda Rom Ciikiya الموري Malagasi Oromoo Kanadi Asrabijaani Ukraani الجورجية
Gaaral tekki yi

Bokk na ci njariñi Adiis bi

  1. Màggaayu mbiri dereet, ndax li gën a am solo ca la ñuy tàmbalee.
  2. Bàkkaar dana màgg kem màggaayu yàqute ga nga ca ame, ray bakkan bu set nag bokk na ci yàqute yi gën a màgg te dara gënu koo màgg lu dul kéefar ak bokkaale Yàlla mu kawe mi.