عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِحْصَنٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ أَصْبَحَ مِنْكُمْ مُعَافى فِي جَسَدِهِ، آمِنًا فِي سِرْبِهِ، عِنْدَهُ قُوتُ يَوْمِهِ، فَكَأَنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا».

[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 4141]
المزيــد ...

ఉబైదుల్లాహ్ బిన్ మిహ్సన్ అల్-అన్సారీ (రదియల్లాహు అన్హు) ఉల్లేఖన, రసూలుల్లాహ్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ఇలా పలికినారు:
"మీలో ఎవరైతే ఉదయం లేచినప్పుడు ఆరోగ్యంగా, తన ఇంట్లో సురక్షితంగా, ఆ రోజుకి సరిపడా ఆహారం కలిగి ఉంటారో, అతనికి ఈ ప్రపంచమంతా ప్రసాదించబడినట్లే."

[హసన్ హదీథు] - [అత్తిర్మిదీ మరియు ఇబ్నె మాజహ్ నమోదు చేసినారు:] - [సునన్ ఇబ్న్ మాజహ్ - 4141]

వివరణ

ఓ ముస్లింలారా! మీలో ఎవరైనా, ఉదయం లేచినపుడు, ఆరోగ్యంగా, అనారోగ్యం లేకుండా ఉంటాడో; తనలో, తన కుటుంబంలో, తనపై ఆధారపడినవారిలో, తన మార్గంలో సురక్షితంగా, భయపడకుండా ఉంటాడో; ఆ రోజుకు సరిపడా న్యాయబద్ధమైన ఆహారం కలిగి ఉంటాడో, ప్రపంచం మొత్తం అతని కోసం సమకూర్చబడినట్లుగా ఉంటుందని ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం స్పష్టం చేసినారు.

من فوائد الحديث

  1. మనిషికి ఆరోగ్యం, భద్రత, ఉపాధి (ఆహారం/జీవనోపాధి) యొక్క అవసరాన్ని స్పష్టంగా వివరించబడింది.
  2. బానిసగా ఉన్నా సరే, మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ తనకు ప్రసాదించిన అనుగ్రహాలకు బదులుగా అల్లాహ్ కు కృతజ్ఞతలు తెలుపుకుంటూ, ఆయనను ప్రశంసించాలి.
  3. ఇస్లాం బోధనల ప్రకారం, ఈ లోకంలో సంతృప్తి (contentment) కలిగి ఉండటం మరియు ప్రాపంచిక ఆకాంక్షలకు దూరంగా ఉండటం పై ప్రోత్సహించబడింది.
అనువాదాలను వీక్షించండి
భాష: ఇంగ్లీషు ఉర్దూ స్పానిష్ ఇంకా (40)
ఇంకా