عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِحْصَنٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ أَصْبَحَ مِنْكُمْ مُعَافى فِي جَسَدِهِ، آمِنًا فِي سِرْبِهِ، عِنْدَهُ قُوتُ يَوْمِهِ، فَكَأَنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا».
[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 4141]
المزيــد ...
უბაიდულლაჰ იბნ მიჰსან ალ-ანსარიმ (ალლაჰის იყოს მისით კმაყოფილი) თქვა: ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«თქვენგან ვინც დილას ჯანმრთელი შეხვდება, უსაფრთხო თავის ოჯახსა და საცხოვრებელში და აქვს თავისი დღიური საზრდო, მას ისე ექცევა, თითქოს მთელი ქვეყანა მისთვის შეკრებილიყოს».
[კარგი (ჰასან)] - [გადმოსცა ალ-თირმიზიმ და იბნ მააჯამ] - [სუნან იბნ მააჯაჰ - 4141]
მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) გვამცნო, რომ თქვენგან ვინც დილას შეხვდება ჯანმრთელი და დაცული თავისი სხეულით ავადმყოფობებისა და ტანჯვისგან, უსაფრთხო – თავის თავში, ოჯახში, შვილებში და გზაზე, ყოველგვარი შიშის გარეშე, და აქვს დღიური ჰალალი სარჩო, ეს ისეთი წყალობაა, თითქოს მას მთელი ქვეყანა ერთად მიენიჭა.