+ -

عن عبيد الله بن محصن الأنصاري الخطمي رضي الله عنه مرفوعاً: «مَنْ أصْبَحَ مِنْكُمْ آمِنًا في سربِهِ، مُعَافَىً في جَسَدِهِ، عِنْدَهُ قُوتُ يَوْمِهِ، فَكَأنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا بِحَذَافِيرِهَا».
[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه]
المزيــد ...

উবাইদুল্লাহ ইবন মিহসান আল-আনসারী আল-খাতমী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফু‘ হিসেবে বর্ণিত, “তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি ভোর করেছে এমতাবস্থায় যে সে তার গৃহ-পরিবারে নিরাপদে আছে, দেহে সুস্থতা রয়েছে আর তার কাছে সে দিনের খাবারও রয়েছে, তাহলে তার জন্য যেন গোটা দুনিয়াই একত্র করা হলো।”
[হাসান] - [এটি ইবন মাজাহ বর্ণনা করেছেন। - এটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন।]

ব্যাখ্যা

যে ব্যক্তি নিজের আত্মিক নিরাপত্তাসহ সকালবেলায় উপনীত হলো, কেউ কেউ বলেছেন, যে ব্যক্তি পরিবার ও গোত্রের মাঝে সুস্থদেহে ভোর করল, তার রয়েছে শারীরিক সুস্থতা এবং তার কাছে সে দিনের ও রাতের খাবার রয়েছে, তাহলে সে যেন গোটা দুনিয়াই অর্জন করল, যেমন দুনিয়ার যাবতীয় প্রয়োজন তার জন্য একত্রিত করা হলো।

অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই অসমীয়া ডাচ গুজরাটি রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الجورجية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো