عن عثمان بن عفان رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ جَسَدِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 245]
المزيــد ...

От ‘Усмана ибн ‘Аффана (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Когда кто-то совершает малое омовение наилучшим образом, из его тела выходят грехи, они выходят даже из-под его ногтей».

[Достоверный хадис] - [Передал Муслим] - ["Сахих" Муслима - 245]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщает, что человек, который совершает омовение, соблюдая его сунны (желательные части) и этикеты, тем самым совершает одну из причин искупления грехов и смывания прегрешений. «они выходят» - т.е. выходят его грехи из-под его ногтей рук и ног.

Полезные выводы из хадиса

  1. Призыв заботиться о тщательном изучении омовения, его желательных действий и этикета, а также к претворению всего этого в жизнь.
  2. Достоинство омовения (вуду) заключается в том, что оно является искуплением за малые грехи. Что же касается больших, то для их искупления требуется покаяние.
  3. Условием для смывания грехов является совершение полного и безупречного омовения, как разъяснил Пророк (да благословит его Аллах и приветствует).
  4. Прощение грехов, о котором говорится в данном хадисе, ограничено избеганием больших грехов и покаянием от них. Всевышний Аллах сказал: "Если вы будете избегать больших грехов из того, что вам запрещено, то Мы простим ваши злодеяния ... " (Сура Ан-Ниса/ Женщины: 31 аят).
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (62)
Дополнительно