عَنْ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ قَالَ: سَأَلَ سَلَمَةُ بْنُ يَزِيدَ الْجُعْفِيُّ رضي الله عنه رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:
يَا نَبِيَّ اللهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ قَامَتْ عَلَيْنَا أُمَرَاءُ يَسْأَلُونَا حَقَّهُمْ وَيَمْنَعُونَا حَقَّنَا، فَمَا تَأْمُرُنَا؟ فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ سَأَلَهُ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ سَأَلَهُ فِي الثَّانِيَةِ أَوْ فِي الثَّالِثَةِ، فَجَذَبَهُ الْأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ، وَقَالَ: «اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا، فَإِنَّمَا عَلَيْهِمْ مَا حُمِّلُوا، وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1846]
المزيــد ...

От Ваиля аль-Хадрами передаётся, что Салама ибн Язид аль-Джу‘фи, да будет доволен им Аллах, спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказав:
«О Пророк Аллаха, скажи, если власть над нами получат такие правители, которые будут требовать от нас своё право и лишать нас нашего права, то что ты прикажешь нам?» Он отвернулся от него, затем тот снова спросил его, и он отвернулся от него, затем спросил его во второй или в третий раз, и тогда аль-Аш‘ас ибн Кайс притянул его, и он сказал: «Слушайте и повинуйтесь, ибо на них возложено то, что возложено на них, а на вас - то, что возложено на вас».

[Достоверный хадис] - [Передал Муслим] - ["Сахих" Муслима - 1846]

Разъяснение

Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о правителях, которые требуют от людей своё право - послушание и повиновение, - но лишают их их права, а именно: не проявляют справедливости, не дают из военной добычи, не возвращают несправедливо отнятое и не соблюдают равенство. Что ты прикажешь нам делать с ними?
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отвернулся от него, словно не одобрил такие вопросы. Однако спрашивающий повторил ему это во второй и в третий раз, и тогда аль-Аш‘ас ибн Кайс, да будет доволен им Аллах, притянул спрашивающего, чтобы заставить его замолчать.
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Слушайте их слова и повинуйтесь их приказам, ибо на них возложено то, что им поручено и вменено из справедливости и предоставления прав подданным, а на вас - то, что возложено на вас из повиновения, исполнения обязанностей и терпения испытаний».

Полезные выводы из хадиса

  1. Повеление слушаться и повиноваться правителям сохраняется во всех случаях в том, что угодно Аллаху Всемогущему и Великому, даже если они не выполняют прав подданных.
  2. Недостатки правителей в выполнении своих обязанностей не оправдывают недостатков людей в выполнении их обязанностей; каждый ответственен за своё дело и будет призван к ответу за своё упущение.
  3. Религия не основана на взаимных уступках, а на исполнении своих обязанностей, даже если другая сторона пренебрегает своими. Как об этом говорится в данном хадисе.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (50)
Дополнительно