عَنْ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ قَالَ: سَأَلَ سَلَمَةُ بْنُ يَزِيدَ الْجُعْفِيُّ رضي الله عنه رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:
يَا نَبِيَّ اللهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ قَامَتْ عَلَيْنَا أُمَرَاءُ يَسْأَلُونَا حَقَّهُمْ وَيَمْنَعُونَا حَقَّنَا، فَمَا تَأْمُرُنَا؟ فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ سَأَلَهُ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ سَأَلَهُ فِي الثَّانِيَةِ أَوْ فِي الثَّالِثَةِ، فَجَذَبَهُ الْأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ، وَقَالَ: «اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا، فَإِنَّمَا عَلَيْهِمْ مَا حُمِّلُوا، وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1846]
المزيــد ...
ਵਾਇਲ ਹਜ਼ਰਮੀ ਰਿਵਾਇਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਲਮਾਹ ਬਿਨ ਯਜ਼ੀਦ ਜੁਫ਼ੀ (ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ) ਨੇ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ (ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵ ਸੱਲਮ) ਤੋਂ ਸਵਾਲ ਕੀਤਾ...
ਉਹ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਹੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਨਬੀ! ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਫਰਮਾਉਂਦੇ ਹੋ ਜੇ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਅਜਿਹੇ ਹਾਕਮ ਮੁਕੱਰਰ ਹੋ ਜਾਣ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਕ ਤਾਂ ਮੰਗਣ ਪਰ ਸਾਨੂੰ ਸਾਡਾ ਹੱਕ ਨਾ ਦੇਣ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰੀਏ?" ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਉਸ ਵੱਲੋਂ ਮੂੰਹ ਮੋੜ ਲਿਆ। ਫਿਰ ਉਸ ਨੇ ਦੁਬਾਰਾ ਪੁੱਛਿਆ, ਤਾਂ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਫਿਰ ਮੂੰਹ ਮੋੜ ਲਿਆ। ਫਿਰ ਉਸ ਨੇ ਤੀਜੀ ਵਾਰੀ ਜਾਂ ਦੂਜੀ ਵਾਰੀ ਪੁੱਛਿਆ, ਤਾਂ ਅਸ਼ਅਸ ਬਿਨ ਕੈਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਖਿੱਚਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ:"ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਅਜ੍ਹੋ!ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਉਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਹੈ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਉਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹੈ।"
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1846]
ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਤੋਂ ਐਸੇ ਹਾਕਮਾਂ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ ਗਿਆ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣਾ ਹੱਕ ਤਾਂ ਮੰਗਦੇ ਹਨ — ਸੁਣਣ ਅਤੇ ਆਗਿਆ ਮਨਣ ਦਾ — ਪਰ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ; ਨਾ ਇਨਸਾਫ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਨਾ ਗਨੀਮਤ ਵੰਡਦੇ ਹਨ, ਨਾ ਜੁਲਮ ਦਾ ਇਨਸਾਫ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨਾ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਬਰਾਬਰੀ ਦਾ ਸਲੂਕ ਕਰਦੇ ਹਨ।ਤਾਂ ਪੁੱਛਿਆ ਗਿਆ: “ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕੀ ਸਲੂਕ ਕਰੀਏ?”
(ਹਦੀਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਵਾਲੇ ਜਵਾਬ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਨਾਹ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਮਤਨ ਦਿੰਦੇ ਤਾਂ ਅੱਗੇ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।)
ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਉਸ ਵੱਲੋਂ ਮੂੰਹ ਮੋੜ ਲਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਸਵਾਲ ਕਰਨਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾ-ਪਸੰਦ ਹੋਵੇ।ਪਰ ਸਵਾਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੇ ਦੂਜੀ ਵਾਰੀ ਅਤੇ ਤੀਜੀ ਵਾਰੀ ਫਿਰ ਪੁੱਛਿਆ।ਇਸ 'ਤੇ ਅਸ਼ਅਸ ਬਿਨ ਕੈਸ (ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ) ਨੇ ਉਸ ਸਵਾਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਖਿੱਚ ਕੇ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਇਆ।
ਫਿਰ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਫਰਮਾਇਆ:
"ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮੰਨੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਉਹੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਹੈ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀ ਗਈ ਹੈ — ਇਨਸਾਫ ਕਰਨਾ, ਰਾਇਯਤ ਦਾ ਹੱਕ ਦੇਣਾ।ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਿਸ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਪਾਬੰਦ ਬਣਾਏ ਗਏ ਹੋ, ਉਹ ਤੁਸੀਂ ਨਿਭਾਉ — ਆਗਿਆਪਾਲਨ ਕਰੋ, ਹੱਕ ਅਦਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਜ਼ਮਾਇਸ਼ ਉੱਤੇ ਸਬਰ ਕਰੋ।"