+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعًا: «ما يزَال البَلاء بِالمُؤمن والمُؤمِنة في نفسه وولده وماله حتَّى يَلقَى الله تعالى وما عليه خَطِيئَة».
[حسن صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

As calamidades acompanharão o crente e a crente, em sua pessoa, seus filhos e suas riquezas, até ele ou ela encontrar-se com Allah, louvado seja, sem que tenha algum pecado ou delito.
[Bom autêntico] - [Relatado por Attirmidhi - Relatado por Ahmad]

Explanação

O ser humano nesta vida está sujeito a experiências agradáveis e desagradáveis. Portanto, sempre que uma pessoa é afligida por uma provação em si mesma, em seus filhos ou em sua propriedade, em seguida pacienta durante o teste, isso será motivo de expiação de seus pecados e delitos. No entanto, se ele expressar descontentamento diante das provações, Allah ficará descontente com ele

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Tradução Romana Malgaxe Canadense
Ver as traduções
Mais