عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا يَزَالُ البَلاَءُ بِالمُؤْمِنِ وَالمُؤْمِنَةِ فِي نَفْسِهِ وَوَلَدِهِ وَمَالِهِ حَتَّى يَلْقَى اللَّهَ وَمَا عَلَيْهِ خَطِيئَةٌ».

[حسن] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2399]
المزيــد ...

আবূ হুরাইরা রদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
বিপদাপদ মু’মিন পুরুষ ও নারীর নিজের জান, সন্তান-সন্ততি ও সম্পদে লেগেই থাকে, যতক্ষণা সে তার ওপর পাপ না থাকাবস্থায় আল্লাহর সাক্ষাত করেন।

[হাসান] - [এটি তিরিমিযী ও আহমাদ বর্ণনা করেছেন।] - [সুনানে তিরমিযী - 2399]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম সংবাদ দিচ্ছেন: মুমিন পুরুষ ও নারীর উপর থেকে বিপদাপদ ও পরীক্ষা বিচ্ছিন্ন হবে না, তার নিজের জীবনে যেমন, শরীরে সুস্থতা-অসুস্থতা; তার সন্তানদের মধ্যে অসুস্থতা, মৃত্যু, অবাধ্যতা ইত্যাদি এবং তার সম্পদের ক্ষেত্রে যেমন, দারিদ্র্যতা, ব্যবসায় মন্দা, চুরি, কষ্টের জীবন এবং জীবিকা নির্বাহে সংকীর্ণতা। যতক্ষণ না আল্লাহ এই বিপদাপদের মাধ্যমে তার পাপ ও অপকর্মের প্রায়শ্চিত্ত করাবেন, যাতে তিনি যখন আল্লাহর সাথে সাক্ষাত করবেন তখন তিনি যে সমস্ত পাপ এবং অপকর্ম করেছেন তা থেকে শুদ্ধ হয়ে যান।

হাদীসের শিক্ষা

  1. মুমিন বান্দাদের প্রতি আল্লাহর করুণার মধ্যে একটি হল, তিনি এই পৃথিবীতে দুর্ভাগ্য ও দুর্দশার মাধ্যমে তাদের পাপের প্রায়শ্চিত্ত করেন।
  2. নিছক বিপদই ঈমানের শর্তে পাপের কাফফারা করে দেয়, তাই বান্দা যদি ধৈর্য্যধারণ করে এবং অসন্তুষ্ট না হয় তবে তাকে পুরস্কৃত করা (সাওয়াব দেওয়া) হবে।
  3. এখানে মুমিন (নারী-পুরুষ) যা পছন্দ করেন এবং যা অপছন্দ করেন সকল বিষয়ে ধৈর্য্য ধারণ করতে উদ্বুদ্ধ করা হয়েছে , আল্লাহ যা আদেশ করেছেন তা পালন না করা পর্যন্ত ধের্য্য ধারন করবেন, আল্লাহ যার থেকে নিষেধ করেছেন তা থেকে দূরে না হওয়া পর্যন্ত ধৈর্য্য ধারন করবেন, আর আল্লাহ সাওয়াব আশা করবেন ও তার শাস্তিকে ভয় করবেন।
  4. তার বক্তব্যঃ “পুরুষ ও নারী মুমিনের উপর” এতে “মুমিন নারী” শব্দটি যোগ করা নারীর প্রতি অধিক গুরুত্বের প্রমাণ। অন্যথায়, তিনি যদি বলতেন: “মুমিনের উপর”, তাহলে নারীও এতে অন্তর্ভুক্ত হতো; কারণ এটি পুরুষদের জন্য নির্দিষ্ট নয়, তাই যদি কোনও মহিলার উপর দুঃখ-কষ্ট আসে, তবে তাকেও পাপ ও গুনাহ মোচন করে অনুরূপ সাওয়াবের (পুরস্কারের) প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়।
  5. বান্দা একের পর এক যেসব কষ্টের সম্মুখীন হয় তার উপর প্রাপ্ত সাওয়াব সেগুলোকে সহজ করে তোলে।
অনুবাদ প্রদর্শন
ভাষা: ইংরেজি উর্দু স্পানিস আরো (50)
আরো