+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَلاَ أُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا عَنِ الدَّجَّالِ، مَا حَدَّثَ بِهِ نَبِيٌّ قَوْمَهُ؟ إِنَّهُ أَعْوَرُ، وَإِنَّهُ يَجِيءُ مَعَهُ بِمِثَالِ الجَنَّةِ وَالنَّارِ، فَالَّتِي يَقُولُ إِنَّهَا الجَنَّةُ هِيَ النَّارُ، وَإِنِّي أُنْذِرُكُمْ كَمَا أَنْذَرَ بِهِ نُوحٌ قَوْمَهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3338]
المزيــد ...

Abu Hurairah, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou: O Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse:
Devo contar-vos algo sobre o Anticristo que nenhum Profeta jamais disse a seu povo? Na verdade, ele é zarolho e trará com ele algo como o Paraíso e o Inferno. O que ele diz é que o Paraíso será, na verdade, o Fogo do Inferno. De facto, Eu advirto-os como Nuh (Noé) advertiu o seu povo contra ele.

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 3338]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) informa seus companheiros sobre o Dajjal, suas características e sinais, dos quais nenhum Profeta antes dele havia relatado. Entre esses sinais está:
Que ele é cego de um olho.
E que Allah, o Altíssimo, fez com que ele parecesse ter algo como o Paraíso e o Inferno, conforme a visão das pessoas.
Mas o seu paraíso' de facto é Fogo, e seu fogo de facto é o Paraíso. Quem o obedecer será levado para esse paraíso, que parece ser assim na visão das pessoas, mas que na realidade é um Fogo ardente. E quem o desobedecer será levado para o fogo, que parece ser assim na visão das pessoas, mas que na realidade é um Paraíso agradável. Então, o Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) nos alertou sobre a provação do Dajjal, assim como Noé advertiu seu povo."

Das notas do Hadith

  1. A grandeza da provação do Dajjal.
  2. A salvação da provação do Dajjal é garantida através da fé sincera, buscando refúgio em Allah, e pedindo proteção contra ele durante o último Tashahhud (no Swaláh), e memorizar os primeiros dez versos do Surah Al-Kahf.
  3. A profunda preocupação do Profeta Muhammad (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) por sua comunidade, foi demonstrada ao informar aos muçulmanos sobre algumas das características do Dajjal, que nenhum outro Profeta antes dele havia informado.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco الموري Malgaxe Tradução Oromo Canadense Ucraniano الجورجية المقدونية
Ver as traduções