عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:
لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم الرجل يلبس لِبْسَةَ المرأة، والمرأة تلبس لِبْسَةَ الرجل.
[صحيح] - [رواه النسائي في الكبرى وابن ماجه بمعناه وأحمد] - [السنن الكبرى للنسائي: 9209]
المزيــد ...
အဗူဟုရိုင်ရဟ်(ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟု)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်။
တမန်တော်မြတ်( ဆွလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်)သည် အမျိုးသမီးနှင့်တူအောင်ဝတ်ဆင်သောအမျိုးသားနှင့် အမျိုးသားနှင့်တူအောင် ဝတ်ဆင်သောအမျိုးသမီးအား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကရုဏာတော်မှကင်းဝေးပါစေဟု လအ်နသ်ပို့ခဲ့သည်။
[ဤဟဒီးဆ်သည် ဆွဟီးဟ် အဆင့်ရှိသည်။] - [رواه النسائي في الكبرى وابن ماجه بمعناه وأحمد] - [السنن الكبرى للنسائي - 9209]
တမန်တော်မြတ်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်)သည် အမျိုးသမီးများနှင့် သီးသန့်သက်ဆိုင်သော ၀တ်စားဆင်ယင်မှုများ ဥပမာ - ဟန်ပန်၊ အရောင်၊ ပုံစံ၊ ၀တ်စားဆင်ယင်မှုနည်းလမ်း၊ အလှဆင်မှုတို့ကို လိုက်လံတုပဝတ်ဆင်သည့် အမျိုးသားတိုင်း၊ သို့မဟုတ် အမျိုးသားများနှင့် သီးသန့်သက်ဆိုင်သော ၀တ်စားဆင်ယင်မှုကို လိုက်လံတုပဝတ်ဆင်သည့် အမျိုးသမီးတိုင်း အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရဟ်မသ်ကရုဏာတော်မှ နှင်ထုတ်ခံရစေရန်နှင့် ဝေးကွာစေရန်အတွက် ဒုအာပြုတော်မူခဲ့သည်။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းသည် ကြီးလေး သောအပြစ်အကုသိုလ်များအနက် တစ်ခုဖြစ်သည်။