عن جرير بن عبد الله البجلي رضي الله عنه قال: كنا عندَ النبيِّ صلى الله عليه وسلم فنظرَ إلى القمرِ ليلةَ البدرِ، فقالَ: «إنَّكم سترون ربَّكُمْ كما تروْن هذا القمر، لاَ تُضَامُونَ في رُؤْيَته، فَإن استطعتم أنْ لاَ تُغْلَبُوا على صلاة قبل طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا، فَافْعَلُوا». وفي رواية: «فنظر إلى القمر ليلة أربع عشرة».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
ဂျရီးရ် ဗင်န် အဗ်ဒုလ္လာဟ် အလ်ဗဂျလီ (ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟု)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော်တို့သည် တမန်တော်မြတ်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်) နှင့်အတူရှိနေစဉ် ကိုယ်တော်မြတ်ကလပြည့်ည၏ လပြည့်ဝန်းကို ကြည့်ရှုပြီး မိန့်ကြားတော်မူသည်မှာ- ဧကန်မုချ အသင်တို့သည် ဤလပြည့်ဝန်းကို တွေ့မြင်ကြရသကဲ့သို့ အသင်တို့၏အရှင်မြတ်အား ဖူးမြင်ကြရမည်ဖြစ်သည်။ ထိုအရှင်မြတ်ကို ဖူးမြင်ရာတွင် အသင်တို့သည် တိုးဝှေ့ကြရမည် မဟုတ်ပေ။ ထို့ကြောင့် အသင်တို့သည် နေမထွက်မီ(ဖဂျ်ရ်) ဆွလာသ် နှင့် နေမဝင်မီ(အဆွ်ရ်) ဆွလာသ်ကို (လက်လွတ်သည်အထိ မည်သည့်အရာ၏) လွှမ်းမိုးမှုမျှမခံရလေအောင် တတ်စွမ်းနိုင်သမျှ ပြုလုပ်ကြပါ။ အခြားဆင့်ပြန်ချက်တစ်ရပ်တွင် “ကိုယ်တော်သည် ဆယ့်လေးရက်ည လပြည့်ဝန်းကို ကြည့်ရှုတော်မူခဲ့သည်”ဟု လာရှိသည်။
[ဤဟဒီးဆ်သည် ဆွဟီးဟ် အဆင့်ရှိသည်။] - [ဗုခါရီကျမ်းနှင့် မွတ်စ်လင်မ်ကျမ်း။]
ဂျရီးရ် ဗင်န် အဗ်ဒုလ္လာဟ် အလ်ဗဂျလီ (ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟု)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်မှာ ၎င်းတို့သည် တမန်တော်မြတ်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်) နဲ့ အတူရှိနေခဲ့ကြသည်။ ကိုယ်တော်မြတ်သည် (ဆယ့်လေးရက်ည) လပြည့်ည၏ လပြည့်ဝန်းကို ကြည့်ရှုတော်မူပြီး မိန့်ကြားတော်မူသည်မှာ - “ဧကန်မုချ အသင်တို့သည် ဤလပြည့်ဝန်းကို တွေ့မြင်ကြရသကဲ့သို့ အသင်တို့၏အရှင်မြတ်အား ဖူးမြင်ကြရမည်ဖြစ်သည်။” ဆိုလိုသည်မှာ ကိယာမသ်နေ့ ဂျန္နသ်သုခဘုံတွင် မုအ်မင်န် သက်ဝင်ယုံကြည်သူများသည် လပြည့်ည၌ လပြည့်ဝန်းအား တွေ့မြင်ကြရသကဲ့သို့ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား ဖူးမြင်ကြရမည်ဖြစ်သည်။ ဤအဓိပ္ပါယ်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် လမင်းကဲ့သို့ ဖြစ်သည်ဟု ဆိုလိုခြင်းမဟုတ်ပေ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်တူသောအရာဟူ၍ မည်သည့်အရာမျှမရှိသည့်အပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အကြီးကျယ်ဆုံးဖြစ်တော်မူသည်။ သို့သော် ၎င်း၏အလိုသဘောမှာ မြင်တွေ့ရခြင်းကိုသာနှိုင်းယှဉ်ခြင်းဖြစ်ပြီး မြင်တွေ့ရမည့်အရာကို နှိုင်းယှဉ်ခြင်းမဟုတ်ပေ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် လပြည့်ည၏ လပြည့်ဝန်းကို သံသယမရှိ အမှန်တကယ် မြင်တွေ့ကြရသကဲ့သို့ ကျွန်ုပ်တို့သည် အနန္တတန်ခိုးတော်ရှင်ဖြစ်တော်မူသော ကျွန်ုပ်တို့၏ ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်အား လပြည့်ဝန်းကို မြင်တွေ့ရသကဲ့သို့ပင် သံသယမရှိ မျက်စိဖြင့် အမှန်တကယ်ဖူးမြင်ရမည်ဖြစ်သည်။ ဂျန္နသ်သုခဘုံသားတို့အတွက် အရသာအရှိဆုံးနှင့် အမွန်မြတ်ဆုံး နိအ်မသ် စည်းစိမ်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ မျက်နှာတော်ကို ဖူးမြင်ရခြင်းဖြစ်ပြီး ယင်းနှင့် တူညီသည့် နိအ်မသ်စည်းစိမ်ဟူ၍ မည်သည့်အရာမျှမရှိပေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်)က ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ဖန်ဆင်းရှင်အား လပြည့်ည၌ လပြည့်ဝန်းအား တွေ့မြင်ကြရသကဲ့သို့ ဖူးမြင်ကြရမည်ဟုမိန့်ကြားတော်မူပြီးနောက် “ထို့ကြောင့် အသင်တို့သည် နေမထွက်မီ(ဖဂျရ်) ဆွလာသ် နှင့် နေမဝင်မီ(အဆွ်ရ်) ဆွလာသ်ကို (လက်လွတ်သည်အထိ မည်သည့်အရာ၏) လွှမ်းမိုးမှုမျှမခံရလေအောင် တတ်စွမ်းနိုင်သမျှ ပြုလုပ်ကြပါ”ဟုမိန့်ကြားတော်မူသည်။ “ဆွလာသ်ကို (လက်လွတ်သည်အထိ မည်သည့်အရာ၏) လွှမ်းမိုးမှုမျှမခံရလေအောင် တတ်စွမ်းနိုင်သမျှ”ဟူသည့်ဩဝါဒတော်၏ အလိုသဘောမှာ ထိုဆွလာသ်နှစ်ကြိမ်ကို ပြည့်ပြည့်ဝဝ တာဝန် ကျေပွန်ကြပါ ဟူ၍ဖြစ်ပြီး ၎င်းတွင် ဂျမာအသ်ဖြင့် ဆွလာသ်ဆောက်တည်ခြင်းလည်းပါဝင်ပေသည်။ ဆိုလိုသည်မှာ သင်တို့သည် ဤဆွလာသ်တို့ကို လက်လွတ်သည်အထိ မည်သည့်အရာ၏ လွှမ်းမိုးမှုမျှမခံရလေအောင် တတ်စွမ်းနိုင်သမျှအစွမ်းကုန် “ပြုလုပ်ကြပါ”ဟူ၍ဖြစ်သည်။ ဖဂျရ်ဆွလာသ်နှင့် အဆွ်ရ်ဆွလာသ်ကို စွဲမြဲစွာဆောက်တည်ခြင်းသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ မျက်နှာတော်ကိုဖူးမြင်ခွင့်ရမည့် အကြောင်းခံများအနက်မှဖြစ်ကြောင်း ဤဩဝါဒတော်တွင် အထောက်အထားပါရှိသည်။