विशेष वर्गीकरण: Virtues and Manners . Jurisprudence of Ethics . Praiseworthy Morals .

عن المِقدام بن معدي كرب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«إِذَا أَحَبَّ الرَّجُلُ أَخَاهُ فَلْيُخْبِرْهُ أَنَّهُ يُحِبُّهُ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي في الكبرى وأحمد] - [سنن أبي داود: 5124]
المزيــد ...

या भाषांतराला अधिक पुनरावलोकन आणि छाननीची आवश्यकता आहे.

अल-मिकदाम बिन मादी करबच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, पैगंबराच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, ज्यांनी म्हटले:
"जेव्हा एखादा माणूस आपल्या भावावर प्रेम करतो तेव्हा त्याला कळू द्या की तो त्याच्यावर प्रेम करतो ".

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي في الكبرى وأحمد] - [سنن أبي داود - 5124]

स्पष्टीकरण

अल्लाहचे प्रेषित (शांतता आणि आशीर्वाद) यापैकी एका कारणाचे वर्णन करत आहेत, जे आस्तिकांमधील नातेसंबंध मजबूत करण्यासाठी आणि प्रेमाचा प्रसार करण्यासाठी काम करतात, म्हणजेच, जेव्हा एखादी व्यक्ती एखाद्यावर प्रेम करते तेव्हा त्याने त्याला सांगावे की त्याचे त्याच्यावर प्रेम आहे. 

हदिसचे फायदे

  1. अशा शुद्ध प्रेमाचा गुण जो अल्लाहसाठी ठेवला जातो आणि ज्याच्या मागे कोणताही सांसारिक हेतू नाही.
  2. अल्लाहवर प्रेम असलेल्या व्यक्तीला हे सांगणे मुस्तहब आहे, यामुळे प्रेम आणि आपुलकी वाढते.
  3. आस्तिकांमधील परस्पर प्रेमाचा प्रचार श्रद्धेचा बंधुत्व मजबूत करतो आणि समाजाचे तुकडे होण्यापासून संरक्षण करतो.
भाषांतरे दाखवा
भाषा: الإنجليزية الأوردية الإسبانية अधिक (69)
अधिक