عَنْ ‌عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«الْيَهُودُ مَغْضُوبٌ عَلَيْهِمْ، وَالنَّصَارَى ضُلَّالٌ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 2954]
المزيــد ...

Cette traduction a besoin de plus de révision et de vérification.

D'après 'Adîy ibn Hâtim (qu'Allah l'agrée) : le Prophète ﷺ a dit :
" Les Juifs ont encouru la colère tandis que les Chrétiens sont égarés. "

[Authentique] - [Rapporté par At-Tirmidhî] - [Sunan At-Tirmidhî - 2954]

L'explication

Le Prophète ﷺ a informé que les Juifs sont des gens contre qui Allah s'est mis en colère parce qu'ils ont connu la vérité mais n'ont pas œuvré selon celle-ci. Tandis que les Chrétiens sont des gens égarés parce qu'ils ont œuvré sans science.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. Le fait de réunir la science et l'oeuvre est le salut entre le sentier de ceux qui ont encouru la colère d'Allah et celui de ceux qui se sont égarés.
  2. La mise en garde contre le sentier des Juifs et des Chrétiens et l'attachement au chemin droit qui est celui de l'Islam.
  3. Quiconque parmi les Juifs et les Chrétiens est égaré et a encouru la colère d'Allah sur lui. Toutefois, la caractéristique particulière des Juifs est celle de la colère tandis que la caractéristique particulière des Chrétiens est l'égarement.
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais Allemand pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
Présentation des traductions