+ -

عَنْ ‌أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ:
كَانَ ‌ابْنُ الزُّبَيْرِ يَقُولُ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ حِينَ يُسَلِّمُ: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، ‌وَلَا ‌نَعْبُدُ ‌إِلَّا إِيَّاهُ، لَهُ النِّعْمَةُ وَلَهُ الْفَضْلُ وَلَهُ الثَّنَاءُ الْحَسَنُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ» وَقَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُهَلِّلُ بِهِنَّ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 594]
المزيــد ...

Ƴettaama e Abu Jubayri o wii:
Ɓiy Jubayri ina wi'atno caggal kala juulde si o silminii: « Laa'ilaaha illallaahu wahdahu laa sariika lahuu lahul mulku wa lahul hamdu wa huwa alaa kulli seyin kadiir , Laahawla wa Laakuwwata illa billaahi, Laa'ilaaha illallaahu, walaa naabudu illa iyaahu, lahunni'amatu wa lahul fadlu wa lahus sanaa'ul hasan Laa'ilaaha illallaahu muklisiina lahuddiina walaw karihal kaafiroon » o wii o wi:" Nelaaɗo ALLa yo ALLa juul e dow mum O hisno ɗum ina haalatno ɗee daaɗe caggal kala juulde» .

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 594]

Sarhu on

Nelaaɗo yo ALLa juul e dow mum ina innatno ALLA caggal kala juulde farlaande e o jikru faanda heen ko:
"Laa Ilaaha Ila laahu" woni alaa dewateeɗo e goongo mbo wona ALLa.
" Wahdahu laa sariika lahuu" ɗum firti: O alaa mbo renndi e Alliyankaagal Makko e jeygol ( margal/ jeyal) makko e Inɗe Makko e Sifaaji Makko.
" Lahul Mulku" ɗum firti: Hmbo jogii laamu mbellatiingu njaajngu, laamu kammuuji e leydi e ko woni e hakkunde majji.
" Walahul Hamdu" woni: Ko kanko woni cifariiɗo timmal bellatiingal, jettiraaɗo e timmal ngam gilli e mawninde e kala mbaadi, foti ko e yaajeende ( seyo), wolla e ɓittere ( torra).
" Wahuwa alaa kulli sey'in kadiir" woni: Baawɗe makko ko keptuɗe tummuɗe e kala mbaadi, hay huunde roŋkintaa mbo, ala fiyaaku ( fih) cattiroowo Mbo.
" Laa hawla walaa kuwwata illaa billaahi" woni: Ala waylitaade ummaraade e mbaadi faade gonndi, e ummaraade goopol ALLa faade e ɗoftaare Mbo, semmbe ngalana si wona e ALLa ko Kaŋko woni balloowo ko e Makko tuugoto ɗen.
" Laa ilaaha illal laahu, walaa naabudu illaa iyaahu" ko teeŋtinde maana dewal ALLa e riiwtude sirku, e wonde alaa kaanɗo reweede mbo wona Alla.
" Lahunni'amatu wa lahuu alfadlu" woni hombo taga neemaaji hombo jeyaɗi, hombo yeɗa heen mbo O welaa e jiyaaɓe Makko.
" Wa lahuu assanaa'u al hasanu" woodanii mbo mantooje e mbaadi makko e sifaaji e golle mum e neemaaji makko, e kala mbaadi.
" Laa ilaaha illal laahu muklisiina lahuddiina" :woni komin wootadinɓe ko alda e yeengo wolla naneede e ɗoftaare ALLa.
" Wolaw karihal kaafiruuna" woni : emin tabiti e wootaɗinde ALLa e rewde mbo hay si heefereeɓe ɓe mettaama.

Ina jeyaa he nafooje Hadiis

  1. Yiɗeede reende e o jikru caggal kala juulde farlaande.
  2. Juulɗo teddirat ko diine makko o hollira maale ( maande) mum, hay si heefereeɓe ɓe mettaama.
  3. Si konngol " duburas salaati" arii e hadiis, si wonii ko ari ko e Hadiis he ko jikru woni asli o ko nde mbo wonata caggal salminde, si wonii ñaagaade noon woni asli mum ko adii nde silmintee.
Firo ngon: Enngele Urdu Español Indoneesiire nden Uyghur Bengali Faransi Turkiire Ruusiire Bosniire Sinhala India Cayniire Faarisiire Wiyetnamiire Tagalog Kurdiire Hawsa Portokeesiire Malayalam Telgu Swahili Tamil Burma Taylanndanaajo Almannaajo Sapone بشتو Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italien Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Hollu firaaɗe ɗen