عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: "من قال حين يسمع المؤذن: أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأنَّ محمداً عبده ورسولُه، رضيتُ بالله رباً وبمحمدٍ رسولاً وبالإسلام دِينا، غُفِرَ له ذَنْبُه".
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
Se transmitió de Saad Ibn Abu Waqqás -que Al-láh esté complacido con él- que dijo el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-: “Quien diga cuando oiga al almuédano: ‘Ashhadu an la ilaha illa Al-láh wahdahu la sharíka lahu, wa anna Muhámmadan abduhu wa rasuluh, raditu billahi rabban, wa bi Muhámmadin rasulan, wa bil islam Dinan’. (Atestiguo que no hay más dios que Al-láh, sólo y sin asociado y que Muhámmad es su siervo y Mensajero. Me he complacido en Al-láh, como Señor; en Muhámmad como enviado; y en el Islam como religión), le serán perdonadas sus faltas."
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]
Quien dice al escuchar el Adhan (el llamamiento a la oración): "Atestiguo que no hay divinidad salvo Al-láh", es decir, confiesa y afirma que nadie ni nada merece ser adorado salvo Al-láh, y al decir "sin asociado" para asegurar más, "y que Muhámmad es su siervo" para declarar su servidumbre y su modestia, luego dice "y su mensajero" insistiendo sobre la gracia de Al-láh sobre él. "Me he complacido en Al-láh, como Señor" es decir me he complacido en su señorío, en su divinidad, en sus nombres bellos y sus atributos, y al decir "en Muhámmad como enviado" es decir en todo lo que le fue revelado sobre él y lo que ha transmitido. Al decir "y en el Islam" es decir todas sus normas haciendo lo ordenado y alejándose de lo prohibido, y al decir "como religión" significa creyendo y siguiendo, y la frase "Le serán perdonadas sus faltas" quiere decir sus pecados menores, entonces este Dhikr se dice cuando el almuédano dice "Atestiguo que no hay más dios que Al-láh, y que Muhámmad es su Mensajero", y también se puede decirlo después del Adhan, ambos casos son posibles.