La Categoría: . . .
+ -
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«إِذَا لَقِيَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ، فَإِنْ حَالَتْ بَيْنَهُمَا شَجَرَةٌ أَوْ جِدَارٌ أَوْ حَجَرٌ ثُمَّ لَقِيَهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ أَيْضًا».
[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 5200]
المزيــد ...

Narró bu Hurayra que el Mensajero de Al-lah-la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: "Si alguno de ustedes se encuentra con su hermano que le salude. Y si sucede algún litigio entre ellos, obstáculo, árbol o muro y después se lo encuentra pues que le salude".
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Abu-Dawud]

La Explicación

El musulmán es ordenado saludar a su hermano cada vez que lo ve. Incluso si, estando juntos y se separan para algún asunto y se vuelven a encontrar aunque sea después de poco tiempo de haberse separado, es de la Sunna que le vuelva a saludar y que no diga que lo ha visto hace muy poco, si no que le salude. Y si sucede algún litigio entre ellos,obstáculo o alejamiento, de manera que no se ven, es de la sunna que si se encuentran otra vez le salude.

Entre los beneficios del HADIZ está

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tailandés Alemán Pashto Asamés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية الليتوانية الدرية الصربية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية الموري Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف الأوكرانية الجورجية المقدونية الماراثية
Mostrar las Traducciones
Las Categorías
  • . .