عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«أَلاَ أُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا عَنِ الدَّجَّالِ، مَا حَدَّثَ بِهِ نَبِيٌّ قَوْمَهُ؟ إِنَّهُ أَعْوَرُ، وَإِنَّهُ يَجِيءُ مَعَهُ بِمِثَالِ الجَنَّةِ وَالنَّارِ، فَالَّتِي يَقُولُ إِنَّهَا الجَنَّةُ هِيَ النَّارُ، وَإِنِّي أُنْذِرُكُمْ كَمَا أَنْذَرَ بِهِ نُوحٌ قَوْمَهُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Narró Abu Huraira -Al-lah esté complacido con él- que el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: ¿Acaso no he de informarles sobre algo acerca del falso mesías(ael anticristo) que ningún profeta ha informado antes? Él es tuerto y vendrá con un paraíso y un fuego, el que él diga que es el paraíso en realidad será el fuego.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

todos los profetas advirtieron a sus pueblos sobre el falso mesías tuerto (el anticristo), el cual no vendrá sino al final de los tiempos, sin embargo nuestro profeta Mohammad -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- nos dio información sobre el falso mesías que ninguno otro profeta o mensajero dio, entre ellas que el engañará a las personas haciéndoles creer que quien lo obedezca entrará al paraíso y quien lo desobedezca entrará al fuego pero la realidad es que será todo lo contrario.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Sinhala Uigur Kurdo Hausa portugués Swahili الدرية
Mostrar las Traducciones

Significados de las palabras