عَن أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبَسَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الرَّبُّ مِنَ العَبْدِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ الآخِرِ، فَإِنْ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ مِمَّنْ يَذْكُرُ اللَّهَ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ فَكُنْ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن الترمذي: 3579]
المزيــد ...
Abú Umáma řekl: „‘Amrú Ibn ‘Abasa (ať je s ním Bůh spokojen) mi vyprávěl, že slyšel Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) říci:
„Pán je nejblíže člověku na konci noci a pokud můžeš být mezi těmi, kdo v tuto hodinu vzpomínají Boha, tak buď.”"
[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Abú Dáwúd, At-Thirmidhí, An-Nasáí] - [Sunan At-Tirmidhí - 3579]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že Bůh je člověku nejblíže v poslední třetině noci a když je věřícímu souzeno, aby byl mezi těmi, co v tento čas uctívají Boha, modlí se, připomínají si Ho a kají se, měl by se chopit této příležitosti a snažit se o to.