عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤمنين رضي الله عنها قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الجَنَابَةِ، غَسَلَ يَدَيْهِ، وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ اغْتَسَلَ، ثُمَّ يُخَلِّلُ بِيَدِهِ شَعَرَهُ، حَتَّى إِذَا ظَنَّ أَنَّهُ قَدْ أَرْوَى بَشَرَتَهُ، أَفَاضَ عَلَيْهِ المَاءَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ، وَقَالَتْ: كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، نَغْرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا.
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 272]
المزيــد ...
Aiša, majka pravovjernih, radijallahu ’anha, prenosi da je rekla:
"Kada bi se god Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kupao zbog spolnog snošaja (džunupluka), oprao bi prvo ruke, a onda bi uzeo abdest kako ga uzimaše za namaz, zatim se okupao i protrljao bi svojom rukom kosu, tako da je bio uvjeren da je i kožu pod njom natopio. Polivao bi vodu po kosi i glavi tri puta, a iza toga oprao ostatak tijela." "Ja i Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kupali smo se iz jedne posude i vodu iz nje skupa grabili", reče Aiša.
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari] - [صحيح البخاري - 272]
Kada bi Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, htio da uzme gusul, prvo bi oprao svoje ruke, potom bi uzeo abdest kao što ga uzima za namaz, a nakon toga bi svoje tijelo nakvasio vodom. Protrljao bi kosu rukama kako bi stekao utisak da je voda prodrla do korijena kose. Poslije toga, posuo bi tri puta vodu na glavu, a zatim bi okupao cijelo svoje tijelo. Aiša je kazala da su ona i Allahov Poslanik zajedno uzimali gusul iz iste posude, zahvatajući vodu iz nje.