+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤمنين رضي الله عنها قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الجَنَابَةِ، غَسَلَ يَدَيْهِ، وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ اغْتَسَلَ، ثُمَّ يُخَلِّلُ بِيَدِهِ شَعَرَهُ، حَتَّى إِذَا ظَنَّ أَنَّهُ قَدْ أَرْوَى بَشَرَتَهُ، أَفَاضَ عَلَيْهِ المَاءَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ، وَقَالَتْ: كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، نَغْرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 272]
المزيــد ...

Von 'Aischah, der Mutter der Gläubigen, - möge Allah mit ihr zufrieden sein - wird überliefert, dass sie sagte:
Wenn der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - nach einer rituellen Unreinheit die rituelle Ganzkörperwaschung vollzog, wusch er seine Hände, verrichtete die rituelle Gebetswaschung wie für das Gebet, dann vollzog er die rituelle Ganzkörperwaschung. Danach fuhr er mit seinen Händen durch sein Haar, bis er glaubte, dass er seine Haut ausreichend angefeuchtet hatte. Dann goss er dreimal Wasser über sich, wusch den Rest seines Körpers und sagte: „Ich und der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - vollzogen die rituelle Ganzkörperwaschung aus einem einzigen Gefäß und schöpften gemeinsam daraus.“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von al-Buchary] - [Sahih al-Bukhari - 272]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - begann, wenn er die rituelle Ganzkörperwaschung von Janabah durchführen wollte, mit dem Waschen seiner Hände. Dann verrichtete er die rituelle Gebetswaschung wie für das Gebet, goss dann Wasser über seinen Körper und fuhr mit seinen Händen durch sein Kopfhaar, bis er glaubte, dass das Wasser die Haarwurzeln erreicht und die Haut benetzt hatte. Dann goss er dreimal Wasser über seinen Kopf und wusch anschließend den Rest seines Körpers. Und 'Aischah - möge Allah mit ihr zufrieden sein - sagte: „Ich und der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - vollzogen die rituelle Ganzkörperwaschung aus einem einzigen Gefäß und schöpften gemeinsam daraus.“

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Thai Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Kinyarwanda Rumänisch Tschechisch الموري Malagasy Oromo Kanadische Übersetzung الولوف Aserbaidschanisch Ukrainisch الجورجية
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Es gibt zwei Arten der rituellen Ganzkörperwaschung: die ausreichende und die vollständige. Bei der ausreichenden beabsichtigt die Person die rituelle Reinheit, benetzt dann ihren gesamten Körper mit Wasser, spült den Mund aus und reinigt die Nase. Bei der vollständigen Ganzkörperwaschung wäscht man sich so, wie es der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - in diesem Hadith getan hat.
  2. Der Begriff Janabah bezieht sich auf jeden, der Sperma ejakuliert hat oder Geschlechtsverkehr hatte, auch wenn keine Ejakulation erfolgte.
  3. Die Zulässigkeit, dass einer der Ehepartner die Blöße ('Aurah) des anderen sieht, und dass sie sich aus einem Gefäß waschen.