+ -

عن البَرَاء بن عَازب رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا سَجَدت فضَع كفَّيك وارْفَع مِرْفَقَيْك».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Prenosi se od Bera'a b. 'Aziba, radijallahu 'anhuma, da je rekao: ''Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao je: 'Kada činiš sedždu, stavi dlanove (na zemlju), a podigni laktove.'“
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim]

Objašnjenje

Značenje hadisa: Kada padneš na sedždu, pričvrsti svoje dlanove na tlo, podigni laktove od zemlje i odvoji ih od tijela, jer to je način koji najviše ukazuje na poniznost i koji je najudaljeniji od ljenosti i sličnosti sa životinjama. Onaj ko spusti laktove sličan je zvjerima i životinjama kada spavaju i leže i takav način ukazuje na nemarnost prema namazu i nebrigu o njemu. U hadisu Mejmune, radijallahu 'anha, kojeg prenosi Muslim, stoji: "Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, udaljio bi svoje ruke od tijela, tako da, kada bi neka životinja htjela ispod proći, mogla je da prođe."

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Svahilijanski Tajlandski Puštijanski Asamski الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية الموري আজারী
Prikaz prijevoda
Još