+ -

عن البَرَاء بن عَازب رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا سَجَدت فضَع كفَّيك وارْفَع مِرْفَقَيْك».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Al-Barā 'ibn' Āzib (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Quando você se prostrar, coloque as palmas das mãos (no chão) e levante os cotovelos . "
[Autêntico] - [Relatado por Musslim]

Explanação

Este Hadīth diz para colocar as palmas das mãos no chão e levantar os braços do chão, afastá-los do corpo ao prostrar-se. Essa posição é semelhante à humildade, longe de se assemelhar à posição do preguiçoso ou do animal. A prostração com os braços apoiados no chão assemelha-se à maneira como os animais selvagens se deitam. Além disso, dá a impressão de indiferença à oração e falta de entusiasmo por ela. Maymūnah, (que Allah esteja satisfeito com ela) narrou que o Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) costumava manter seus braços longe de seus lados, a ponto de se um animal quisesse passar por baixo deles, poderia fazer então.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Suaíli Tailandês Pushto Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati
Ver as traduções