+ -

عن البَرَاء بن عَازب رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا سَجَدت فضَع كفَّيك وارْفَع مِرْفَقَيْك».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Al-Barā 'ibn' Āzib (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Quando você se prostrar, coloque as palmas das mãos (no chão) e levante os cotovelos . "
[Autêntico] - [Relatado por Musslim]

Explanação

Este Hadīth diz para colocar as palmas das mãos no chão e levantar os braços do chão, afastá-los do corpo ao prostrar-se. Essa posição é semelhante à humildade, longe de se assemelhar à posição do preguiçoso ou do animal. A prostração com os braços apoiados no chão assemelha-se à maneira como os animais selvagens se deitam. Além disso, dá a impressão de indiferença à oração e falta de entusiasmo por ela. Maymūnah, (que Allah esteja satisfeito com ela) narrou que o Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) costumava manter seus braços longe de seus lados, a ponto de se um animal quisesse passar por baixo deles, poderia fazer então.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Pushto Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Azeri
Ver as traduções