+ -

عَنِ الْبَرَاءِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا سَجَدْتَ، فَضَعْ كَفَّيْكَ وَارْفَعْ مِرْفَقَيْكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 494]
المزيــد ...

អំពី អាល់ហ្ពារ៉ក رضي الله عنه បាននិយាយថា៖ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“នៅពេលដែលអ្នកស៊ូជោត ចូរដាក់បាតដៃទាំងពីររបស់អ្នក ហើយលើកកែងដៃទាំងពីររបស់អ្នក”។

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 494]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានពន្យល់អំពីរបៀបដាក់ដៃពេលក្រាបស៊ូជោតក្នុងពេលសឡាត គឺត្រូវដាក់បាតដៃទាំងពីរជាប់នឹងដីដោយលាម្រាមដៃទៅទិសគីបឡាត់ ហើយត្រូវលើកកែងដៃឱ្យផុតពីដី និងញែកវាចេញពីចំហៀងខ្លួន។

Benefits from the Hadith

  1. ចាំបាច់លើអ្នកសឡាតត្រូវដាក់បាតដៃទាំងពីរលើដី ហើយបាតដៃទាំងពីរ គឺជាផ្នែកមួយនៃអវយវៈស៊ូជោតទាំងប្រាំពីរ។
  2. ស៊ូណិតលើកដើមដៃឲ្យខ្ពស់ផុតពីដី ហើយជៀសវាងការដាក់វាផ្តេកទៅនឹងដីដូចសត្វសណ្តូកជើង។
  3. បង្គាប់ប្រើឲ្យបង្ហាញពីភាពឧស្សាហ៍ព្យាយាម កម្លាំង និងឆន្ទៈក្នុងការគោរពសក្ការៈ។
  4. នៅពេលអ្នកសឡាតប្រើអវយវៈទាំងអស់នោះសម្រាប់ក្រាបស៊ូជោត នោះអវយវៈនីមួយៗនឹងទទួលបានផលរបស់ខ្លួនពីការគោរពសក្ការៈ។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Nepali Dari Romanian Hungarian الموري الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...