Lista hadisa

Zaista je Allah propisao ljubaznost u svakoj prilici
عربي الإنجليزية الأوردية
Sve što opija je zabranjeno.
عربي الإنجليزية الأوردية
Uzvišeni Allah je propisao obzir (dobročinstvo) i lijep postupak prema svemu
عربي الإنجليزية الأوردية
Došao sam kod Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, i rekao: "Allahov Poslaniče, mi živimo u zemlji kitabija (sljedbenika knjige, jevreja i kršćana), pa možemo li jesti iz njihovih posuda?"
عربي الإنجليزية الأوردية
Prenosi Ibn Omer, radijallahu 'anhu, da je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: "Dozvoljene su nam dvije vrste strvi i dvije vrste krvi: što se tiče strvi, to su strv ribe i skakavca, a što se tiče krvi, to su: slezena i jetra."
عربي الإنجليزية الأوردية
"Kada upadne muha u piće nekog od vas, neka je (cijelu) zagnjuri, a potom izvadi, jer je u jednom njezinom krilu bolest, a u drugom lijek."
عربي الإنجليزية الأوردية
“Allah je objavio ajet u kojem zabranjuje konzumiranje vina, a u Medini se u to vrijeme jedino pilo vino od datula.”
عربي الإنجليزية الأوردية
“Sve što opija je alkoholno piće, a sve što opija je haram. Ko umre, a ustrajavao je u pijenju vina, neće piti vino na budućem svijetu.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, upitan je o alkoholu, pa je zabranio da se proizvodi. Tada mu neko reče: “Ja ga pravim za lijek”, a Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao je: “Alkohol nije lijek, nego bolest.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Sve što opija u velikim količinama, zabranjeno je i u malim
عربي الإنجليزية الإندونيسية
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, zaklao je dva crno-bijela rogata ovna svojom rukom i pritom proučio Bismillu i tekbir, stavivši nogu na njihov bok
عربي الإنجليزية الأوردية
Bili smo kod Ebu Musaa El-Eš'arija, pa je on zatražio sofru na kojoj je bilo pileće meso.
عربي الإنجليزية الأوردية
“Allah je prokleo židove, bio im je zabranjen loj, a oni su ga topili i prodavali.”
عربي الإنجليزية الأوردية
'Nekada ove domaće životinje podivljaju i budu poput divljih zvijeri; u tom slučaju sa njima postupite kao što je ovaj postupio.'
عربي الإنجليزية الأوردية
"U vrijeme Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, zaklali smo konja, pa smo jeli njegovo meso."
عربي الإنجليزية الأوردية
Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, zabranio je meso domaćih magaraca, a dozvolio konjsko.
عربي الإنجليزية الأوردية
"Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, mi je naredio da mu pomognem oko klanja njegovih deva i da podijelim njihovo meso, kožu i njihove prekrivače, a da kasapu ne dam od njih ništa."
عربي الإنجليزية الأوردية
"Vidio sam Ibn Omera da je došao čovjeku koji je stavio devu da klekne a zatim je zaklao ubodom u grlo, pa mu je rekao: 'Uspravi je da stoji povezane lijeve prednje noge; to je sunnet poslanika Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem."
عربي الإنجليزية الأوردية
Allah je zabranio i Njegov Poslanik trgovanje vinom, strvinom, svinjama i kipovima
عربي الإنجليزية الأوردية
"Lijep li je začin sirće, lijep li je začin sirće."
عربي الإنجليزية الأوردية
‘To je bila opskrba koju vam je Allah dao. Da li imate neki komad mesa da je ostao, tako da bi ga mogli nama dati?’ Poslali smo Pejgamberu jedan komad mesa i on ga je pojeo.’
عربي الإنجليزية الأوردية
Kada pošalješ svoj dresiranog psa i spomeneš Allaha, onda jedi ono što ti pas ulovi.'
عربي الإنجليزية الأوردية
Od Ebu Vakida El-Lejsija, radijallahu 'anhu, se prenosi da je rekao: "Došao je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, u Medinu a ljudi su presijecali grbe deva i repove bravčadi, pa je rekao: 'Ono što se otkine od životinje dok je ona živa, lešina je.'" (Sunen Tirmizi)
عربي الإنجليزية الأوردية
Poslanik, sallallahu ‘alejhi ve sellem, upitan je o tome da li je dozvoljeno hamr (vino, alkohol) pretvoriti u sirće, na što je on rekao: "Ne."
عربي الإنجليزية الأوردية
...da je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, naredio da ubije geka (vrsta guštera) jer je on puhao u vatru u koju je Ibrahim bačen."
عربي الإنجليزية الأوردية
Od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, se prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Ko jednim udarcem ubije geka imat će toliko i toliko sevapa; ko ga ubije s dva udarca, imat će toliko i toliko sevapa; ko ga ubije trećim udarcem imat će toliko i toliko sevapa." U drugoj verziji hadisa stoji: „Ko ubije geka jednim udarcem, bit će mu upisano stotinu sevapa, ko ga ubije s dva udarca imat će nešto manje sevapa, a s tri udarca još manje!“ (Muslim)
عربي الإنجليزية الأوردية
"Allahov Poslanik, s.a.v.s., volio je slatko i med, pa kada klanja ikindiju, obilazio bi svoje žene i prilazio bi im, te je tako prišao Hafsi i ostao kod nje više nego što je to inače uobičavao..."
عربي الإنجليزية الأوردية
zabranio sve grabežljive životinje sa očnjacima, te sve ptice (grabljivice) sa kandžama
عربي الإنجليزية الأوردية
“Da li se pustinjski gušter lovi?” Džabir je rekao: “Da.”
عربي الإنجليزية الأوردية
“Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, zabranio je da se jaše na devi koja pretežno jede nečist i zabranio je da se pije njeno mlijeko.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Ummu Hufejd, tetka Ibn Abbasa, poklonila je Vjerovjesniku, sallallahu alejhi ve sellem, sira, masla i pustinjskih guštera, pa je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, jeo i upotrijebio sir i maslo, a guštere je odbio jer su mu se gadili.
عربي الإنجليزية الأوردية
“Ako nešto pogodiš strijelom pa ti se izgubi i kasnije to pronađeš, možeš to jesti, osim ako se usmrdjelo.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Neki su ljudi rekli: “Allahov Poslaniče, donose nam meso, ne znamo da li su prilikom klanja spomenuli Božije ime ili nisu”, pa je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: “Vi spomenite Allaha i jedite.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Neka je žena zaklala ovcu kamenom, pa je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, upitan o tome i on je naredio da se jede meso te ovce.
عربي الإنجليزية الأوردية
Digli smo u Merri Zahranu zeca sa loge (jazbine). Svijet je trčao i umorio se.
عربي الإنجليزية الأوردية
Da li ga je zabranjeno jesti, o Allahov Poslaniče? On reče: "Ne, ali ga nije bilo u zemlji moga naroda, pa mi se gadi." Halid veli: "Privukao sam ga i pojeo, a Vjerovijesnik, sallallahu alejhi ve sellem, je gledao."
عربي الإنجليزية الأوردية
"Ratovali smo uz Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, učestvujući u sedam vojni hraneći se skakavcima."
عربي الإنجليزية الأوردية
Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kiselio bi grožđice u mješini i to bi istog dana pio, zatim sutradan i prekosutra. A kada bi nastupila noć trećeg dana, pio bi i dao drugima da piju, a ako bi šta ostalo, to bi prosuo.
عربي الإنجليزية الأيغورية
“Pitali smo Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, o mladunčetu u utrobi, pa je kazao: ‘Jedite ako hoćete jer je njegovo šerijatsko klanje ostvareno klanjem njegove majke.’”
عربي الإنجليزية الفرنسية
Ko drži psa — osim lovačkog ili ovčara — svaki dan mu se krnji nagrada dva kirata
عربي الإنجليزية الأوردية
‘Zaista je alkohol zabranjen.'
عربي الإنجليزية الإندونيسية