عَنْ ابنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلَّا كَلْبَ ضَارٍ أَوْ مَاشِيَةٍ نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ»، قَالَ سَالِمٌ: وَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَقُولُ: «أَوْ كَلْبَ حَرْثٍ»، وَكَانَ صَاحِبَ حَرْثٍ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1574]
المزيــد ...
Od Ibn Omera, radijallahu 'anhu, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao:
"Ko drži psa — osim lovačkog ili ovčara — svaki dan mu se krnji nagrada dva kirata." Salim je kazao: "Ebu Hurejre je rekao: 'ili psa (čuvara) na poljoprivredi', a on je bio poljoprivrednik."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh] - [صحيح مسلم - 1574]
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, upozorio je na držanje pasa, osim u slučaju potrebe za lovom, čuvanjem stoke ili zaštitom usjeva. Onaj ko drži psa izvan ovih opravdanih razloga, svakoga dana gubi dio nagrade za svoja dobra djela u iznosu od dva kiraata, što je mjera poznata samo Allahu Uzvišenom.