عَنْ ابنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلَّا كَلْبَ ضَارٍ أَوْ مَاشِيَةٍ نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ»، قَالَ سَالِمٌ: وَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَقُولُ: «أَوْ كَلْبَ حَرْثٍ»، وَكَانَ صَاحِبَ حَرْثٍ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1574]
المزيــد ...

伊本·欧麦尔(愿主喜悦他俩)传述,安拉的使者(愿主福安之)说:
“‘谁养狗,除非是用来看守、或看护牲畜的狗,他的善功每天都会减少两个吉拉特’萨利姆说:‘阿布·胡莱赖曾说:‘或者是看守庄稼的狗。’因为他本身是种田的人。’”

[正确的] - [布哈里和穆斯林共同辑录] - [《穆斯林正确圣训集》 - 1574]

解释

先知(愿主福安之)警告人们不要养狗,除非是为打猎,或为看守牲畜与庄稼的需要。谁若为此之外的目的养狗,他的善功每天都会减少两个吉拉特;这是全能威严的主所知的一定数量。

圣训之益处

  1. 穆斯林不得养狗,除非是在被例外允许的情况中。
  2. 禁止养狗,因为其中包含许多害处与不良影响。先知(愿主福安之)确已说明:有狗的房屋,天使不会进入。同时,狗还具有严重的不洁,其污秽只有通过用水与泥土反复清洗才能去除。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (41)