عن ثابِت بْن الضَّحَاكِ -رضي الله عنه- أنه بايع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- تحت الشجرة، وأن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «من حلف على يمين بملة غير الإسلام، كاذبا مُتَعَمِّدًا فهو كما قال، ومن قتل نفسه بشيء عُذِّبَ به يوم القيامة، وليس على رجل نَذْرٌ فيما لا يملك» وَفِي رِوَايَة: «ولَعْنُ المؤمنِ كَقَتْلِهِ». وفي رواية: «من ادَّعَى دَعْوَى كَاذِبَةً لِيَتَكَثَّرَ بها لم يَزِدْهُ اللهُ -عزَّ وجل- إلا قِلَّةً».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

撒比特•本•达哈克-愿主喜悦之-传述说:“我在一棵树下向真主的使者-愿主福安之-宣誓效忠。真主的使者-愿主福安之-说:任何人,只要他虚假的、故意的以伊斯兰教以外的宗教发誓,他就是如他所说的一样。自杀的人,他将在审判日受到同样的惩罚。一个人不能对自己没有拥有的东西许愿。”另一种传述说:“诅咒一个信徒就像杀了他一样。”还有一种传述是:“如果有人虚假地宣称(他的收入、地位等)要增加,那么伟大的真主只会给他减少而非增加。”

解释

翻译: 英语 法语翻译 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语
翻译展示