+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ».

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 3681]
المزيــد ...

Džabir ibn Abdullah, radijallahu anhuma, prenosi da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kazao:
"Sve što opija u velikim količinama, zabranjeno je i u malim."

[Hadis je hasen (dobar)] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود - 3681]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, pojasnio je da su svaki napitak ili hrana koji opijaju razum zabranjeni ako se konzumiraju u velikim količinama. Čak i konzumacija male količine takvih sastojaka je haram, iako ne uzrokuje gubitak razuma.

Koristi hadisa

  1. Šerijat štiti ljudski razum.
  2. Ispravnost primjene principa "zatvaranja puteva koji vode u haram" ogleda se u tome što se zatvaraju svi putevi koji vode do tih zala.
  3. Zabrana konzumacije i male količine opojnih sredstava temelji se na činjenici da takva sredstva vode ka opijenosti.
  4. Ako nešto ne izaziva opijenost, ni u malim ni u velikim količinama, tada to nije haram.
Prijevod: Engleski Indonežanski Bengalski Turski Sinhala Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tajlandski Puštijanski Asamski الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الموري কন্নড় الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Prikaz prijevoda
Još