+ -

عن تميم الداري رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«الدِّينُ النَّصِيحَةُ» قُلْنَا: لِمَنْ؟ قَالَ: «لِلهِ وَلِكِتَابِهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِأَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَعَامَّتِهِمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 55]
المزيــد ...

От Темим Ед-Дарий /радийеллаху анху/ се предава от Пророка ﷺ, който казва:
,,Религията е искрено наставление". Рекохме: ,,За кого?". Рече: ,,За Аллах, за Неговата книга, за Пратеника Му, за водачите на мюсюлманите и за обикновените мюсюлмани ".

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 55]

Explanation

Пророка ﷺ съобщава, че религията е изградена върху искреност и правдивост, за да се изпълни както Аллах е заповядал - изцяло, без недостатъци или измама.
Рекли на Пророка ﷺ: ,,За кого е искреното наставление?". Отговорил:
,,Първо: искреното наставление за Аллах, Всевишния и Пречистия - това се осъществява чрез искрените дела за Него и несъдружаването Му с нищо. Да вярваме в господството Му, божествеността Му, имената и качествата Му, да възвеличаваме Неговите заповеди и да призоваваме към вярата в Него.
Второ: искреното наставление за книгата Му, а това е Свещеният Коран. То се осъществява, като вярваме, че това са думите Му, че е последната Му книга и че отменя всички предишни законодателства - шериат. Възвеличаваме го, четем го както подобава, работим с отсъждащите айети и приемаме неясните му айети. Отхвърляме интерпретацията на изопачаващите значенията му, взимаме си поука от поученията му, разпространяваме науката му и призоваваме към него.
Трето: искреното наставление за Пратеника Му ﷺ. То се осъществява, когато вярваме, че той е последният пратеник. Когато вярваме в онова, с което е дошъл, подчиняваме се на заповедите му, страним от забраните му, и когато служим на Аллах само така, както е повелил и показал. Когато възвеличаваме правото му, почитаме го, разпространяваме посланието и законодателството му (шериат), и когато отблъскваме обвиненията към него.
Четвърто: искреното наставление за водачите на мюсюлманите. То се осъществява чрез подкрепата им за истината, да не се оспорват заповедите им и да има послушание и покорство към тях в подчинението на Аллах.
Пето: искреното наставление към обикновените мюсюлмани. То се осъществява чрез добротворството и призоваването им. Чрез възпирането на вредата към тях, чрез обичането на доброто за тях и чрез взаимопомощта в покорството и богобоязливостта.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Заповедта в искреното наставление за всички.
  2. Великото положение на искреното наставление в религията.
  3. Съвкупността в религията на убеждения, думи и дела.
  4. От наставлението е изчистването на душата от измама към наставлявания и желанието на добро за него.
  5. Добрият метод на обучение на Пратеника ﷺ, съобщавайки нещо обобщено, а след това, разяснявайки го.
  6. Степенуването на нещата, започвайки от най-важното. Пророка ﷺ започва с наставление за Аллах, след това за книгата Му, след това за Пратеника Му ﷺ, след това за водачите на мюсюлманите и след това за обикновените мюсюлмани.