عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم:
«بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ، بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ» ثُمَّ قَالَ فِي الثَّالِثَةِ: «لِمَنْ شَاءَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 627]
المزيــد ...

阿卜杜拉·本·穆加法勒(愿主喜悦他)传述:“先知(愿主福安之)说:
‘在每两次宣礼之间都有礼拜,在每两次宣礼之间都有礼拜。’ 然后第三次他说:‘给愿意的人。’ ”

[正确的] - [布哈里和穆斯林共同辑录] - [《布哈里正确圣训集》 - 627]

解释

先知(愿主福安之)阐明在每一次宣礼与立拜之间,都有一番副功拜,并将此话重复了三次,在第三次说明这是对愿意礼拜者的推荐之行。

圣训之益处

  1. 推荐在宣礼与立拜之间礼副功拜。
  2. 体现了先知(愿主福安之)在教导中重复话语的引导方式,以便让人听清并强调所言事项的重要性。
  3. 这里所说的两个宣礼:指的是宣礼与立拜,将二者统称为(两个宣礼),是一种从重称呼的用法,就如同把(太阳和月亮)称为两轮明月,把(艾布·伯克尔和欧麦尔)称为两位欧麦尔。
  4. 宣礼是告知礼拜时间已经进入,而立拜则是告知礼拜即将开始、会众已到位进行礼拜。
翻译: 英语 乌尔都语 印度尼西亚语 孟加拉语 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰国 德国 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف 阿塞拜疆语 乌克兰语 الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
翻译展示