+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم:
«بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ، بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ» ثُمَّ قَالَ فِي الثَّالِثَةِ: «لِمَنْ شَاءَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 627]
المزيــد ...

Abdullah bin Amr bin Al-Áss - Que ALLAH esteja satisfeito com ambos - narrou: O Profeta - Que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - disse:
“Entre as duas chamadas para o Swaláh (Adhán e Iqámah) há um Swaláh (facultativo), entre as duas chamadas para o Swaláh ) há um Swaláh, tendo pela terceira vez acrescentado: Para quem quiser”.

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 627]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) esclareceu que entre cada Adhan e Iqamah, há um Swaláh facultativo, e repetiu isso três vezes, acrescentando pela terceira vez que isso é recomendável para quem deseja fazê-lo.

Das notas do Hadith

  1. É recomendável efetuar Swaláh entre o Adhan e a Iqamah.
  2. Fazia parte da orientação do Profeta,que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, repetir a sua declaração, para que fosse ouvida e enfatizasse o significado do que ele dizia e para que.
  3. A expressão “os dois Adhans” refere-se ao Adhan e à Iqamah. São chamados dois Adhans pelo seu uso dominante, como por exemplo dizer: as duas luas (i.e., o sol e a lua) e os dois Umars (i.e. Abu Bakr e Umar).
  4. O Adhan é o anúncio de que o tempo do Swaláh chegou, e a Iqamah é o anúncio de que o Swaláh está prestes a ser realizada.
Tradução: Inglês Urdu Indonésia Bosnia Cingalês indiano Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Sérvio Tradução Romana Húngaro الموري Malgaxe الجورجية
Ver as traduções