عَنْ سُفْيان بنِ عَبْدِ اللهِ الثَّقَفِيّ رضي الله عنه قال:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، قُلْ لِي فِي الْإِسْلَامِ قَوْلًا لَا أَسْأَلُ عَنْهُ أَحَدًا غَيْرَكَ، قَالَ: «قُلْ: آمَنْتُ بِاللهِ، ثُمَّ اسْتَقِمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم وأحمد] - [مسند أحمد: 15416]
المزيــد ...

据苏福扬·本·阿卜杜拉·赛格菲(愿主喜悦他)说:
我说:“安拉的使者啊!请告诉我在伊斯兰教中一句我不问别人只问你的话语。”他说:“你要说:我信仰安拉,然后你当端正。”

[正确的] - [穆斯林和艾哈迈德辑录] - [《艾哈迈德系统圣训集》 - 15416]

解释

圣门弟子苏福扬·本·阿卜杜拉(愿主喜悦他)问先知(愿主福安之),是否能教给他一句涵盖伊斯兰之意义的言语,以便他遵守之,而不在询问他人? 他(愿主福安之)回答他说:“你说:‘我视安拉为独一的主宰,我归信安拉是我的养主、我的主宰、我的创造者,是真正受我崇拜的主,他没有任何匹敌。” 然后,他要服从安拉,完成安拉的命令,放弃安拉的禁令,并持之以恒。

圣训之益处

  1. 宗教的根本归信安拉,包括信仰安拉的养育权、受拜权、尊名和属性。
  2. 既信仰之后端正之重要性,坚持功修,并坚定之。
  3. 信仰是工作被接受的条件。
  4. 归信安拉,包括务必要信仰的一些信条和信仰之原理,及其所延伸的内心的工作,以及对安拉表里如一的顺服和服从。
  5. 端正即坚守正道,立行主命,抛却被禁止之事物。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (59)