عَنْ سُفْيان بنِ عَبْدِ اللهِ الثَّقَفِيّ رضي الله عنه قال:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، قُلْ لِي فِي الْإِسْلَامِ قَوْلًا لَا أَسْأَلُ عَنْهُ أَحَدًا غَيْرَكَ، قَالَ: «قُلْ: آمَنْتُ بِاللهِ، ثُمَّ اسْتَقِمْ».
[صحيح] - [رواه مسلم وأحمد] - [مسند أحمد: 15416]
المزيــد ...
Van Soefyan ibn Abdoelah al-Thaqafi (moge Allah tevreden zijn met hem) zei:
Ik vroeg: "O boodschapper van Allah, zeg mij iets over de islam waarnaar ik niemand anders zal vragen dan u ." Hij zei: "Zeg: 'Ik geloof in Allah, en blijf standvastig."
[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim en Ahmed] - [Moesnad Ahmad - 15416]
De metgezel Soefyan ibn Abdoellah (moge Allah tevreden zijn met hem) vroeg de profeet (vrede zij met hem) om hem een allesomvattende uitspraak te leren die de essentie van de islam samenvat en waarnaar hij verder niet hoefde te vragen aan niemand anders. Hij antwoordde: "Zeg: 'Ik heb Allah geëénigd en ik geloof dat Hij mijn Heer, God, Schepper en de enige ware God is, zonder deelgenoten.'" Vervolgens dient hij zich te wijden aan gehoorzaamheid aan Allah door de verplichtingen van Allah te vervullen en zich te onthouden van de verboden zaken van Allah, en dit blijvend vol te houden.