«عن أبي عمرو - وقيل أبي عمرة - سفيان ابن عبد الله رضي الله عنه قال: قلت يا رسول الله قل لي في الإسلام قولاً لا أسال عنه أحداً غيرك، قال قل آمنت بالله، ثم استقم»
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
အဗူအမ်ရ် (အဗူအမ်ရဟ် ဟုလည်းပြောကြသည်) စွဖ်ယာန်ဗင်န် အဗ္ဗဒုလ္လာဟ် (ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟု)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်။ ၎င်းကပြောပြခဲ့သည်မှာ ကျွန်တော်က အို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော် ကျွန်တော်မျိုးသည် ကိုယ်တော်အပြင် အခြားမည်သူ့ထံမှ မေးမြန်းရန်မလိုအောင် အစ္စလာမ်နှင့်ပတ်သက်သည့် စကားတစ်ရပ် ကျွန်တော်မျိုးအား မိန့်ကြားတော်မူပါဟု လျှောက်ထားခဲ့သည်။ ထိုအခါ ကိုယ်တော်က မိန့်ကြားတော်မူသည်မှာ ကျွန်တော်မျိုး အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အီမာန်သက်ဝင်ယုံကြည်ပါသည်ဟု သင်ပြောကြားပါ။ ၎င်းနောက် ကြံ့ခိုင်စွာရပ်တည်ပါ။
[ဤဟဒီးဆ်သည် ဆွဟီးဟ် အဆင့်ရှိသည်။] - [မွတ်စ်လင်မ်ကျမ်း။]
စွဖ်ယာန် အဆ်ဆကဖီက တမန်တော်မြတ် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)အား အို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော် ကျွန်တော်မျိုးသည် ကိုယ်တော်အပြင် အခြားမည်သူ့ထံမှ မေးမြန်းရန်မလိုအောင် အစ္စလာမ်နှင့်ပတ်သတ်သည့် စကားတစ်ရပ် ကျွန်တော်မျိုးအား မိန့်ကြားတော်မူပါဟု လျှောက်ထားခဲ့သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ကျွန်တော်မျိုးအတွက်ရှင်းပြရန်၊ မေးမြန်ရန် မလိုအပ်သည့်စကား၊ ကိုယ်တော့်အပြင် အခြားမည်သူ့ထံကမျှ ရှင်းလင်းချက် ရယူရန်မလိုအပ်သည့်စကား၊ လောကီလောကုတ္တရာ နှစ်ဌာနစလုံးအတွက် ကောင်းကျိုးများပါရှိပြီး ၎င်းအပေါ်ကျင့်သုံးသူအား လွတ်မြောက်အောင်မြင်မှုရရှိစေမည့် တိုတောင်းပြီး ပြည့်စုံသည့်စကားမျိုးမိန့်ကြားတော်မူပါ။ ကျွန်တော်မျိုးသည် ၎င်းကို ကျက်မှတ်ကာ လိုက်နာကျင့်သုံးပါမည်။ ဤသည် ကောင်းမှုပြုလုပ်ရန်နှင့် သာသနာတော်ကို နားလည်သဘောပေါက်ရန်အတွက် ဆွဟာဗဟ် (ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟုမ်)တို့၏ စိတ်အားထက်သန်မှုတို့ကို ညွှန်ပြနေခြင်းဖြစ်သည်။ ထို့အခါ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)က မိန့်ကြားတော်မူသည်မှာ (ကျွန်တော်မျိုး အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အီမာန်သက်ဝင်ယုံကြည်ပါသည်ဟု သင်ပြောကြားပါ။ ၎င်းနောက် ကြံ့ခိုင်စွာရပ်တည်ပါ။)၎င်း၏ အလိုသဘောမှာ အမိန့်တာဝန်များကို စွဲမြဲစွာလိုက်နာကျင့်သုံးပြီး တားမြစ်ချက်များအားလုံးကို ရှောင်ကြဉ်ပါဟူ၍ ဖြစ်သည်။ ဤသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် မိန့်ကြားချက် အတိုင်းပင်ဖြစ်သည်။ (ဧကန်မလွဲ ကျွန်တော်မျိုးတို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူသည်ဟု ပြောကြပြီးနောက် (ယင်းယုံကြည်ချက်ပေါ်ဝယ်)ကြံ့ခိုင်စွာ တည်ရှိကြကုန်သောသူတို့၌ မည်သည့်စိုးရိမ်မှုလည်း ရှိလိမ့်မည်မဟုတ်ပေ။ ထိုမှတစ်ပါး ၎င်းတို့သည် ပူပင်သောက ဖြစ်ကြရမည်လည်း မဟုတ်ပေ။) ကုရ်အာန် (၄၆:၁၃) ကိုယ်တော်၏မိန့်ကြားချက်ဖြစ်သည့် “ကျွန်တော်မျိုး အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အီမာန်သက်ဝင်ယုံကြည်ပါသည်ဟု သင်ပြောကြားပါ။” ဟူသည် နှုတ်ဖြင့်ဝန်ခံခြင်းသက်သက်ကိုသာ ဆိုလိုခြင်းမဟုတ်ပေ။ ၎င်း၏အလိုသဘောမှာ အသင်အီမာန်သက်ဝင်ယုံကြည်ကြောင်း နှုတ်ဖြင့်ပြောဆိုပါ၊ နှလုံးသားဖြင့် ယုံကြည်ပါ၊ ခန္ဓာကိုယ် အစိတ်အပိုင်းများဖြင့် လိုက်နာကျင့်ဆောင်ပါဟူ၍ ဖြစ်သည်။ ‘အီမာန်’ ဟူသည် နှလုံးသားဖြင့်သက်ဝင်ယုံကြည်ခြင်း၊ နှုတ်လျှာဖြင့် ဝန်ခံထွက်ဆိုခြင်း၊ ခန္ဓာကိုယ် အစိတ်အပိုင်းများဖြင့် လိုက်နာကျင့်ဆောင်ခြင်းဖြစ်သည်။ အီမာန်သည် ထိုသုံးချက်ဖြင့်ပေါင်းစပ်ဖွဲ့စည်းထားသည်။ ဤနေရာတွင် အီမာန်သည် ယေဘုယျသဘောမျိုး လာရှိထားခြင်းဖြစ်သဖြင့် အတွင်းပိုင်းနှင့် အပြင်ပိုင်းဆိုင်ရာ ကိစ္စရပ်အားလုံး အကျုံးဝင်နေသည်။ ၎င်း၏အဓိပ္ပါယ်မှာ လူတစ်ဦးသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကိုလည်းကောင်း၊ အရှင်မြတ်၏ ကျမ်းတော်နှင့် အရှင်မြတ်၏ရစူလ်တမန်တော် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)၏စွန္နသ်တော်တို့တွင်လာရှိသည့်အရာများကိုလည်းကောင်း ယုံကြည်ထောက်ခံရမည်။ ထို့နောက် အတွင်းပိုင်းနှင့်အပြင်ပိုင်းဆိုင်ရာ ကဏ္ဍများအားလုံးကို ပေါင်းစပ်ထားသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အပေါ် အီမာန်သက်ဝင်ယုံကြည်ခြင်းဟူသည့် ဟိဒါယသ် လမ်းမှန်တရားပေါ်တွင် မယိမ်းယိုင်ဘဲ စွဲမြဲစွာရပ်တည်ရမည်။‘အိတ်စသိကာမဟ်’ကြံ့ခိုင်စွာ ရပ်တည်ခြင်းဟူသည် အစွန်းနှစ်ဖက်ကြား အလယ်တွင်ရှိပြီး ကွေ့ကောက်ခြင်းမရှိသည့် ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်မှုကိုဆိုလိုသည်။ အသင်ကြံ့ခိုင်စွာ ရပ်တည်ပါဆိုသည်မှာ ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သည့် ဤသာသနာပေါ်တွင်လည်းကောင်း၊ ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သည့် ယုံကြည်ချက်အပေါ်တွင်လည်းကောင်း နောက်ဆုံးထွက်သက်တိုင် ဘယ်၊ညာ ယိမ်းယိုင်ခြင်းမရှိဘဲ စွဲမြဲစွာရပ်တည်ပါဟူ၍ ဖြစ်သည်။