عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَقِيتُ إِبْرَاهِيمَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، أَقْرِئْ أُمَّتَكَ مِنِّي السَّلاَمَ، وَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ الجَنَّةَ طَيِّبَةُ التُّرْبَةِ عَذْبَةُ الْمَاءِ، وَأَنَّهَا قِيعَانٌ، وَأَنَّ غِرَاسَهَا سُبْحَانَ اللهِ وَالحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ».

[حسن بشواهده] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3462]
المزيــد ...

伊本·迈斯欧德(愿主喜悦他)传述:“安拉的使者(愿主福安之)说:
在我夜行登霄之夜,我遇见了易卜拉欣。他对我说:‘穆罕默德啊,请替我向你的教民致以平安问候,并告诉他们乐园的土壤纯美,水源甘甜;它是一片平地,而它的栽种是赞颂安拉超绝、赞美归于安拉、万物非主唯有安拉、安拉至大。’”

[有见证圣训的良好圣训] - [提尔米兹辑录] - [《苏乃尼·提尔米兹》 - 3462]

解释

先知(愿主福安之)告知,在夜行登霄之夜,他遇见了易卜拉欣—安拉的挚友(愿主赐他平安)。易卜拉欣对他说:“穆罕默德啊,替我向你的教民致以平安问候,并告诉他们:乐园的土壤纯美,水源甘甜,毫无咸味;乐园广阔平坦、开阔无树,而它的栽种就是美善的言辞,即永存的善行:‘赞颂安拉超绝、赞美归于安拉、万物非主唯有安拉、安拉至大。’穆斯林每说一次并反复诵念一次,便为他在乐园中栽下一株。

圣训之益处

  1. 劝勉人们坚持不断地记念安拉,以便增多乐园中的栽种。
  2. 伊斯兰民族的优越性在于易卜拉欣(愿主赐他平安)向他们转达了平安问候。
  3. 易卜拉欣(愿主赐他平安)劝勉穆罕默德的教民(愿主福安之)多多记念至高的安拉。
  4. 塔伊比说:乐园原本是一片平地;随后,至高的安拉凭借他的恩典,根据行善者的行为,在其中创造了树木与宫殿,每一位行善者都因其行为而获得与之相应的份额。又因安拉使他顺利从事其被创造来从事的善行,从而获得回赐,便使他如同那栽种这些树木的人。
翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 泰国 德国 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 الموري 马达加斯加语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف 乌克兰语 الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
翻译展示