عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَقِيتُ إِبْرَاهِيمَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، أَقْرِئْ أُمَّتَكَ مِنِّي السَّلاَمَ، وَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ الجَنَّةَ طَيِّبَةُ التُّرْبَةِ عَذْبَةُ الْمَاءِ، وَأَنَّهَا قِيعَانٌ، وَأَنَّ غِرَاسَهَا سُبْحَانَ اللهِ وَالحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ».
[حسن بشواهده] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3462]
المزيــد ...
از ابن مسعود رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«لَقِيْتُ إبْرَاهِيمَ لَيلَةَ أُسْرِيَ بِي، فَقَالَ: يَا مُحَمّدُ أقْرِئْ أُمَّتَكَ مِنِّي السَّلاَمَ، وَأَخْبِرْهُمْ أنَّ الجَنَّةَ طَيَّبَةُ التُّرْبَةِ، عَذْبَةُ الماءِ، وأنَّهَا قِيعَانٌ وأنَّ غِرَاسَهَا: سُبْحَانَ اللهِ، والحَمْدُ للهِ، وَلا إلهَ إِلا اللهُ، واللهُ أكْبَرُ».
«شبی که مرا به آسمان ها بردند، ابراهيم - عليه السلام - را ديدم که به من گفت: ای محمد، از طرف من به امتت سلام برسان و به آنها خبر بده که بهشت خاکی پاکيزه و آبِ گوارا دارد، و زمينی هموار و حاصل خيز است ،که نهال ها و کاشته هايش سُبْحَانَ اللهِ، والحَمْدُ للهِ، وَلا إلهَ إِلا اللهُ، واللهُ أكْبَرُ می باشد».
[حسن است با شواهدش] - [ترمذی روایت کرده] - [سنن ترمذی - 3462]
رسول الله صلی الله علیه وسلم خبر می دهند که در شب اسرا و معراج با ابراهیم علیه السلام ملاقات داشته و ابراهیم علیه السلام به ایشان سفارش نموده و گفتند: ای محمد به امتت سلامم را برسان، و برای شان خبر بده که بهشت خاک پاکیزه دارد؛ آب آن گواراست و آغشته به نمک نیست، و برای شان خبر بده که بهشت مکان وسیع و همواری است و خالی از درخت می باشد، و آنچه در این زمین وسیع و هموار کاشته می شود «سُبْحَانَ اللهِ، والحَمْدُ للهِ، وَلا إلهَ إِلا اللهُ، واللهُ أكْبَرُ می باشد»، بنابراین هرگاه مسلمان آن را بگوید و تکرار نماید، نخلی در بهشت برای او کاشته می شود.