+ -

عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمَرِيُّ قَالَ:
لَقِيتُ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ يُدْخِلُنِي اللهُ بِهِ الْجَنَّةَ؟ أَوْ قَالَ قُلْتُ: بِأَحَبِّ الْأَعْمَالِ إِلَى اللهِ، فَسَكَتَ. ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَسَكَتَ. ثُمَّ سَأَلْتُهُ الثَّالِثَةَ فَقَالَ: سَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «عَلَيْكَ بِكَثْرَةِ السُّجُودِ لِلَّهِ، فَإِنَّكَ لَا تَسْجُدُ لِلَّهِ سَجْدَةً، إِلَّا رَفَعَكَ اللهُ بِهَا دَرَجَةً، وَحَطَّ عَنْكَ بِهَا خَطِيئَةً» قَالَ مَعْدَانُ: ثُمَّ لَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ لِي: مِثْلَ مَا قَالَ لِي: ثَوْبَانُ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 488]
المزيــد ...

Передається зі слів Ма'дана ібн Абі Тальхи аль-Я'марі, що він сказав:
«Я зустрів Саубана, вільновідпущеника Посланця Аллага (мир йому і благословення Аллага), і я запитав його: "Розкажи мені про діяння, які я зможу робити, і через які Аллаг заведе мене до Раю?" Або ж запитав: "...про найулюбленіші діяння перед Аллагом?" Він промовчав. Потім я запитав його знову, і він промовчав. Потім я запитав його втретє, і він сказав: "Я запитував про це Посланця Аллага (мир йому і благословення Аллага) і він відповів: “Ти маєш часто робити земниі поклони, бо воістину, щоразу, коли ти робиш земний уклін Аллагу, то Аллаг неодмінно підносить тебе через це на ступінь і прощає тобі за це одне злодіяння”». Ма'дан сказав: «Потім я зустрів Абу ад-Дарду і запитав його про це, і він сказав мені те ж саме, що й Саубан».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 488]

Explanation

Пророка (мир йому і благословення Аллага) запитали про те, які діяння служать причиною входження раба до Раю, або запитали про те, які діяння є найулюбленішими перед Аллагом?
Тож він (мир йому і благословення Аллага) відповів, що потрібно часто робити земні поклони (суджуд) в своїх молитвах, адже щоразу, коли ти здійснюєш земний поклін перед Аллагом, то Він підносить тебе на ступінь вище і прощає тобі гріх.

Benefits from the Hadith

  1. Цей хадіс мотивує мусульманина старанно ставитися до молитви, як до обов'язкової, так і до добровільної, оскільки усі вони включають в собі земні поклони.
  2. Хадіс вказує нам на знання та розуміння сподвижників того, що Рай не досягається – після милості Аллага – чимось іншим, ніж діяннями.
  3. Земний уклін у молитві є однією з найважливіших причин підвищення ступенів для мусульманина в Раю та прощення йому гріхів.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الجورجية
View Translations
More ...