عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمَرِيُّ قَالَ:
لَقِيتُ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ يُدْخِلُنِي اللهُ بِهِ الْجَنَّةَ؟ أَوْ قَالَ قُلْتُ: بِأَحَبِّ الْأَعْمَالِ إِلَى اللهِ، فَسَكَتَ. ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَسَكَتَ. ثُمَّ سَأَلْتُهُ الثَّالِثَةَ فَقَالَ: سَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «عَلَيْكَ بِكَثْرَةِ السُّجُودِ لِلَّهِ، فَإِنَّكَ لَا تَسْجُدُ لِلَّهِ سَجْدَةً، إِلَّا رَفَعَكَ اللهُ بِهَا دَرَجَةً، وَحَطَّ عَنْكَ بِهَا خَطِيئَةً» قَالَ مَعْدَانُ: ثُمَّ لَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ لِي: مِثْلَ مَا قَالَ لِي: ثَوْبَانُ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 488]
المزيــد ...
मादान बिन अबी तलहा यामारीच्या अधिकारावर, तो म्हणाला:
मी अल्लाहच्या मेसेंजरचा सेवक सौबानला भेटलो, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल आणि मी म्हणालो: मला अशा कामाबद्दल सांगा जे मी करू शकतो की अल्लाह मला नंदनवनात प्रवेश देईल? किंवा तो म्हणाला: मी म्हणालो: मी अल्लाहला कर्मांमध्ये सर्वात प्रिय आहे, म्हणून मी गप्प राहिलो. मग मी त्याला विचारले आणि तो गप्प राहिला. मग मी त्याला तिसऱ्यांदा विचारले, आणि तो म्हणाला: मी अल्लाहच्या मेसेंजरला विचारले, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देवो आणि त्याला शांती देवो, आणि तो म्हणाला: "तुम्ही वारंवार अल्लाहला नमन केले पाहिजे, कारण तुम्ही त्याला नमन करत नाही. अल्लाहला साष्टांग दंडवत करा, त्याशिवाय अल्लाह तुम्हाला उच्च दर्जा देईल आणि तुमच्याकडून एक पाप काढून टाकेल.” मदान म्हणाला: मग मी अबू दर्डा यांना भेटलो आणि त्याला विचारले, तेव्हा तो मला म्हणाला: जसे तो मला म्हणाला: दोन कपडे.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 488]
पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्यांना नंदनवनात प्रवेश करणाऱ्या कार्याबद्दल किंवा अल्लाहला सर्वात प्रिय असलेल्या कामाबद्दल विचारले गेले?
म्हणून तो, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि त्याच्यावर शांती असो, प्रश्नकर्त्याला म्हणाला: प्रार्थनेत वारंवार साष्टांग दंडवत करा, कारण जेव्हा तुम्ही देवाला साष्टांग दंडवत कराल तेव्हा तो तुम्हाला एक दर्जा वाढवतो आणि तुमच्या पापाची क्षमा करतो.