+ -

عَنِ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَدْعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ:
«رَبِّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي وَجَهْلِي، وَإِسْرَافِي فِي أَمْرِي كُلِّهِ، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي خَطَايَايَ، وَعَمْدِي وَجَهْلِي وَهَزْلِي، وَكُلُّ ذَلِكَ عِنْدِي، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، أَنْتَ المُقَدِّمُ وَأَنْتَ المُؤَخِّرُ، وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6398]
المزيــد ...

จากอบูมูซา เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ซึ่งท่านเคยวิงวอนขอด้วยคำวิงวอนขอนี้:
“โอ้พระเจ้าของฉัน โปรดอภัยโทษบาปของฉัน ความไม่รู้ของฉัน และความบกพร่องของฉันในทุก ๆ เรื่องของฉัน และสิ่งที่พระองค์ทรงรู้ดีกว่าฉัน โอ้พระเจ้าของฉัน โปรดอภัยโทษในบาปของฉัน ทั้งที่ตั้งใจ และที่ไม่รู้ และที่ล้อเล่น และทั้งหมดนี้อยู่ที่ฉัน ข้าแต่พระเจ้า โปรดยกโทษให้ฉันสำหรับสิ่งที่ฉันรุดหน้าแล้วและสิ่งที่ฉันล่าช้าไป และสิ่งที่ฉันปกปิดไว้และสิ่งที่ฉันได้เปิดเผยไปแล้ว พระองค์คือผู้ทรงนำหน้า และพระองค์คือผู้ทรงตามหลัง และพระองค์ทรงมีอำนาจเหนือทุกสิ่ง”

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์ และมุสลิม] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 6398]

คำอธิบาย​

คำวิงวอนขอที่ครอบคลุมบทหนึ่งของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม คือคำพูดของเขา ที่ว่า:
"ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงอภัยบาปของข้าพระองค์ด้วย” และ “ความไม่รู้” ของข้าพระองค์ และสิ่งที่เกิดขึ้นโดยปราศจากความรู้
“และบกพร่องของฉันในกิจการของฉันทั้งหมด” และความประมาทเลินเล่อของฉันและเกินขอบเขต
“และสิ่งที่พระองค์ทรงรู้ดีกว่าข้าพระองค์” ที่พระองค์ทรงทราบอยู่แล้ว และข้าพระองค์กลับลืมมันไป
“ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงอภัยโทษแก่ข้าพระองค์สำหรับบาปที่ข้าพระองค์ตั้งใจ” และสำหรับสิ่งที่กระทำโดยเจตนาในส่วนของข้าพระองค์และด้วยความรู้ถึงบาปของข้าพระองค์
“จริงจังและล้อเล่น” และสิ่งที่เกิดจากการล้อเล่นและสิ่งที่เกิดขึ้นกับฉันทั้งสองกรณี
“และทั้งหมดนั้นก็อยู่กับฉัน” ซึ่งเขารวบรวมความบาปและข้อบกพร่องที่กล่าวมา
“ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงยกโทษให้ข้าพระองค์สำหรับสิ่งที่ฉันได้ทำไป” ในอดีต และ “สำหรับสิ่งที่ฉันได้ล่าช้าออกไป” ในสิ่งที่จะเกิดขึ้น
“และสิ่งที่ฉันได้ปิดบัง” และซ่อน “และสิ่งที่ฉันได้เปิดเผย” และเปิดเผย
“พระองค์เป็นผู้นำหน้าและพระองค์เป็นผู้ตามหลัง”"พระองค์ทรงทำให้ผู้ที่พระองค์ประสงค์จากบรรดาสิ่งมีชีวิตเข้าสู่พระเมตตาของพระองค์ด้วยความสำเร็จที่พระองค์ทรงพอพระทัย และพระองค์ทรงทำให้ผู้ที่พระองค์ประสงค์ต้องล่าช้าออกจากพระเมตตาของพระองค์ด้วยการทอดทิ้งเขา ไม่มีผู้ใดสามารถนำหน้าสิ่งที่พระองค์ล่าช้าไว้ได้ และไม่มีผู้ใดสามารถทำให้ล่าช้าสิ่งที่พระองค์นำหน้าไว้ได้ในเรื่องต่าง ๆ"
"และพระองค์ทรงมีอำนาจเหนือทุกสิ่ง" "ทรงมีอำนาจเต็มที่และความตั้งใจอย่างเต็มที่ สามารถทำทุกสิ่งที่พระองค์ทรงประสงค์

การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ ปุชตู อะซามีส ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต คำแปลภาษาโอโรโม
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ความประเสริฐของบทวิงวอนขอนี้ และความกระตือรือร้นต่อสิ่งนี้เป็นตัวอย่างจากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม
  2. ห้ามมิให้ฟุ่มเฟือยและบุคคลฟุ่มเฟือยต้องรับโทษ
  3. พระเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพทรงรู้จักมนุษย์ดีกว่ามนุษย์เอง ดังนั้นเขาจึงต้องมอบหมายกิจการของตนให้กับพระเจ้า เพราะเขาอาจทำผิดพลาดโดยไม่รู้ตัว
  4. มนุษย์อาจถูกลงโทษจากการพูดเล่นหรือเรื่องตลกเช่นเดียวกับที่ถูกลงโทษจากการพูดจริงจัง ดังนั้นจึงเป็นสิ่งสำคัญที่มนุษย์จะต้องระมัดระวังในการหยอกล้อ
  5. อิบนุ ฮาญาร์ อัล-อัสกอลานีย์ กล่าวว่า: ฉันยังไม่พบในสายรายงานใดที่มีการอธิบายถึงสถานที่ที่ท่านนบีอ่านดุอาอ์นี้ แต่มีการกล่าวไว้ในส่วนท้ายของบันทึกส่วนใหญ่ว่า... ท่านอ่านในละหมาดยามค่ำคืน และยังมีการกล่าวอีกว่าท่านอ่านในช่วงท้ายของการละหมาด อย่างไรก็ตาม สายรายงานต่าง ๆ มีความแตกต่างกัน บางรายงานระบุว่าท่านอ่านก่อนให้สลาม และบางรายงานระบุว่าหลังจากให้สลามแล้ว ทั้งสองอย่างปรากฏในรายงาน
  6. ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ทำผิดบ้างหรือไม่ จึงต้องขออภัยโทษ? บางทัศนะกล่าว่า ท่านพูดอย่างถ่อมตัวและและเพื่อทำให้ตัวเองต่ำต้อย หรือท่านถือว่าขาดความสมบูรณ์และการละทิ้งสิ่งที่ดีที่สุดเป็นบาป อาจหมายถึงสิ่งที่เกิดจากความหลงลืม หรือสิ่งที่เกิดขึ้นก่อนที่ท่านจะได้รับการแต่งตั้งเป็นนบี บางทัศนะกล่าวว่า การขอการอภัยเป็นอิบาดะฮ์ที่ต้องกระทำ ไม่ใช่เพื่อการให้อภัย แต่เป็นการอิบาดะฮ์ บางทัศนะกล่าวว่า : เป็นคำเตือนและการศึกษาสำหรับประชาชาติของเขา เพื่อให้พวกเขารู้สึกไม่ปลอดภัยและละทิ้งการขออภัยโทษ
ดูเพิ่มเติม