+ -

عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
«ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 34]
المزيــد ...

Од Аббаса бин Абдул-Мутталиба, Аллах био задовољан њиме, се преноси да је чуо Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега, да је рекао:
„Онај ко буде задовољан да му је Аллах Господар, ислам вера и Мухаммед Посланик, осетиће сласт веровања.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 34]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам казује да ће истински верник наћи смиреност, радост, задовољство и сласт близине са Аллахом ако је задовољан са троје:
1. задовољан је Аллахом као његовим господаром, а то значи да му прса буду шрока у прихватању свега што му Аллах, као његов Господар, прописује и одређује, попут опскрбе и разних стања у којима се нађе у животу, тако да у срцу не осети нимало нелагодности према Аллаховој одредби, и не тражи другог господара мимо Аллаха.
2. задовољан је исламом као вером, a то значи да му прса буду широка за све прихватање свих исламских пропса, и да не тражи било какву веру мимо ислама.
3. задовољан је Мухаммедом, нека је Аллахов благослов и мир на њега, као послаником. То значи да му прса буду широка спрам свега што нам је доставио Посланик, и да буде задовоњан тиме, без сумње или двоумљења. Тај верник следи само посланичку упуту.

من فوائد الحديث

  1. Веровање има своју сласт коју срце може осетити као што се храна и пиће могу осетити укусом.
  2. Тело може окусити сласт хране и пића само када је здраво. Исти случај је и са срцем. Када је срце чисто од забрањених страсти, тада оно осећа сласт веровања, а када буде погођено болестима тада га не може осетити. Штавише, тада се оно може осећати пријатним уз оно у чему му је пропаст.
  3. Када човек воли нешто и задовољан је тиме, то му лако иде. Радоваће се томе у сваком смислу и то ће му заокупирати срце. Исти такав је и верник у чије срце продре веровање, њему тада покорност његовом Господару постаје лагана, у њој проналази ужитак и не представља му потешкоћу да је обавља.
  4. Ибнул-Кајјим је рекао: „Овај хадис нас упућује на важност задовољства Аллаховим господарством и божанственошћу, те задовољства нашим Послаником и важност покорности њему и важност задовољства исламом као вером.“
الترجمة: الإنجليزية الأوردية الإندونيسية البوسنية السنهالية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai بشتو Assamese السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy الجورجية المقدونية
عرض الترجمات
المزيد