عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
«ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 34]
المزيــد ...
Передається зі слів Аль-‘Аббаса ібн ‘Абду-ль-Мутталіб (нехай буде задоволений ним Аллаг), що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Смак віри відчуває лише той, хто задоволений Аллагом як Господом, Ісламом як релігією та Мухаммадом як посланцем».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 34]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив, що щирий віруючий, серце якого впевнене щодо його віри, відчує в серці спокій, радість, насолоду та блаженство від близькості до Всевишнього Аллага, якщо матиме три види задоволеності.
Перше: вдоволення Аллагом як Господом. Це коли серце людини спокійне щодо того, як Аллаг вчиняє щодо неї: як Він встановлює, та виділяє життєвий наділ, та визначає події її життя, і вона не відчуває внутрішнього протесту проти чогось із цього, і вона не шукає собі іншого господа окрім Всевишнього Аллага.
Друге: вдоволення Ісламом як релігією. Це коли серце людини спокійне та задоволене тими обов'язками та приписами, які є в Ісламі, і вона не прагне до іншого шляху, окрім шляху Ісламу.
Третє: вдоволення Мухаммадом (мир йому і благословення Аллага) як посланцем. Це коли серце людини зі спокоєм та радістю сприймає все, з чим він прийшов, без вагань та сумнівів, і живе відповідно до Сунни Пророка (мир йому і благословення Аллага).