عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
«ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 34]
المزيــد ...

Аль-‘Аббас ибн ‘Абду-ль-Мутталиб (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Вкус веры ощущает лишь тот, кто доволен Аллахом как Господом, исламом как религией и Мухаммадом как посланником».

[Достоверный хадис] - [Передал Муслим] - ["Сахих" Муслима - 34]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, что искренний верующий, сердце которого спокойно в отношении его веры, ощутит в сердце простор, радость, сладость и блаженство от близости к Всевышнему Аллаху, если у него будет три вида довольства.
Первый: довольство Аллахом как Господом. Это когда сердце человека спокойно в отношении того, что приходит к нему от Аллаха как следствие Его Господства, то есть в отношении распределения удела и положений, и он не ощущает внутреннего протеста против чего-то из этого, и он не ищет себе господа помимо Всевышнего Аллаха.
Второй: довольство исламом как религией. Это когда сердце человека спокойно в отношении тех обязанностей и предписаний, которые есть в исламе, и он не стремится к иной дороге, кроме дороги ислама.
Третий: довольство Мухаммадом (мир ему и благословение Аллаха) как посланником. Это когда сердце человека со спокойствием и радостью воспринимает всё, с чем он пришёл, без колебаний и сомнений, и живёт в соответствии с Сунной Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

Полезные выводы из хадиса

  1. Вера имеет сладость и вкус, ощущаемые сердцем подобно тому, как сладость пищи и напитков ощущается ртом.
  2. Тело ощущает сладость пищи и питья, только когда оно здорово, и таким же образом сердце, когда оно не больно вводящими в заблуждение капризами и запретными страстями, ощущает сладость веры, а будучи больным, не ощущает её: более того, в таком положении ему могут казаться сладостными грехи и страсти, которые на самом деле губительны для него.
  3. Когда человек доволен чем-то и считает это нечто благим, оно становится лёгким для него, и ничего из этого ему не в тягость, и он радуется всему, что в нём есть, и оно приносит радость в его сердце. Так же и верующий, когда вера входит в его сердце: для него становится лёгкой покорность Господу, и душа его наслаждается ею, и она никоим образом не тяготит его.
  4. Ибн аль-Каййим сказал: «Этот хадис содержит довольство Господством Всевышнего и Его Божественностью, а также довольство Его Посланником и покорность ему, и довольство Его религией и подчинение ей».
Показать переводы
Язык: Английский Урду Индонезийский Дополнительно (49)
Дополнительно