+ -

عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
«ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 34]
المزيــد ...

‘Abbás Ibn ‘Abdu-l-Muttalib (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že slyšel Posla Božího (ať mu Bůh žehná a dá mír) říci:
„Chuť víry okusil ten, kdo je spokojen s Bohem jako Pánem, islámem jako náboženstvím a Muhammadem jako poslem.”

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Muslim] - [Sahíh Muslim - 34]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že pravému věřícímu s upřímnou vírou, ve které je jeho srdce klidné, se dostane otevření srdce, rozšíření hrudi, radosti, sladkosti a potěšení z blízkosti Všemohoucího Boha, pokud bude spokojen se třemi věcmi:
Za prvé: bude spokojen s Bohem jako se svým Pánem, a to tak, že jeho hruď bude volná a klidná ohledně toho, co k němu přichází jako důsledek Božího panství, jako to, co se mu dostane z obživy a stavů, a nebude mít ve svém srdci žádné námitky proti ničemu z toho a nebude hledat jiného Pána než je Všemohoucí Bůh.
Za druhé: je spokojen s islámem jako náboženstvím, a to tak, že jeho hruď je otevřená a klidná ohledně toho, co je důsledkem islámu, jako jsou různá pravidla, povinnosti atd., a nehledá žádnou jinou cestu kromě cesty islámu.
Za třetí: je spokojen s Muhammadem(ať mu Bůh žehná a dá mír) jako poslem, a to tak, že jeho hruď je otevřená a má radost ze všeho, s čím přišel, a to bez váhání a pochybností, a nejde jinou cestou než tou, která je v souladu s vedením Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír).

Poučení z hadíthu

  1. Víra má sladkost a chuť, kterou lze pocítit srdcem, stejně jako lze cítit sladkost jídla a pití jazykem.
  2. Tělo cítí sladkost jídla a pití, pouze když je zdravé, a stejně tak srdce cítí sladkost víry, pouze když je zdravé a prosté nemoci, bludné touhy a zakázané vášně, a jakmile onemocní, přestane cítit sladkost víry a může dokonce považovat za sladké to, v čem je záhuba, jako jsou vášně a hříchy.
  3. Pokud je člověk s něčím spokojen a považuje to za správné, je to pro něj snadné a nic z toho není pro něj těžké a cítí radost ze všeho, co od toho přijde, a stejně tak věřící - pokud do jeho srdce vstoupí víra, stane se pro něj poslušnost Bohu jednoduchá a nalezne v ní potěšení a nic obtížného pro něj nebude těžké.
  4. Ibn al-Qajjim řekl: Tento hadíth zahrnuje spokojenost s panstvím Boha a s Jeho božstvím a spokojenost s Jeho Poslem a podřízení se mu a spokojenost s Božím náboženstvím a odevzdání se mu.
Překlad: Angličtina Urdština Indonéština Bosenština Sinhálština Perština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Thajština Paštština Ásámština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Srbština Rumunština Maďarština الموري Malgaština الجورجية المقدونية
Přehled překladů